Das ist zu allen Zeiten so gewesen.
这向来此。
Es reut mich, so weich gewesen zu sein.
我后悔此软弱。
Ich wette darauf, dass es so ist.
我敢打赌,情况一定此。
Diese Frechheit lasse ich mir nicht gefallen.
我不能容忍此放肆。
Eine solche Einmischung in meine Angelegenheiten kommt ihm nicht zu.
他无权此干涉我的事务。
Er trinkt viel zu viel, es ist wirklich schade um ihn.
他此酗酒,真令。
In dieser Situation konnte ich nicht anders handeln.
在这种场合我只能此行事.
Der helle Schein ihrer Augen ist so schön.
她那眼睛明亮的光泽此美丽。
Mit den anderen Kindern verhält es sich ganz genau so.
其他孩子们的情况也完全此。
So lange der Fackellauf durchgeführt wird, wird es Protestaktionen geben.
此长的奥接力会引发抗议。
Es ist anerkennenswert, mit welchem Eifer er arbeitet.
他工作此努力,这是值得赞扬的。
Man muss viel trinken, wenn die Temperaturen so hoch sind.
当温度此之高时,你必须喝很多。
Sie war so kühn,nach seinem Gehalt zu fragen.
她竟此冒失地问起他的收入。
Eine solche Handlungsweise verbietet mir mein Ehrgefühl.
我的自尊心不允许我此行事。
Es schmerzt mich, dich so leiden zu sehen.
看到你此难过,使我很痛苦。
Es soll und muß (so) sein.
这个应该此,也必须此。
Er konnte die Frechheiten seiner Schüler nicht mehr ertragen.
他再也忍受不了学生们此放肆的行为。
Daß sich die Sache so entwickeln würde, war nicht vorherzusehen.
事情竟会此发展,这是事前无法预料的。
Wie das Buch gesagt hat,ist es im Leben vorwiegend heiter.
正此书所说,晴朗才是生命的主要。
Es klingt sonderbar, aber es ist wirklich so.
这件事听起来很离奇,但的确此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mit Herzen so fremd und so stumm.
内心如陌生,如愚笨。
Genau das ist Peking und noch so viel mehr.
北京正是如,而且不止如。
Und werde es für immer sein! Nein!
一直如!
Es ist unmöglich, sich auf eine andere Art so knapp und klar zu äußern.
以其他方式,断不能如贴切,如精准。
Eben war's Leben doch grade noch so schön.
生活如美好。
Warum ist soviel Angst und Zorn in mir?
为何会如狂暴易怒?
Und als Bürgermeister von London, denn auch das war Boris Johnson schon.
敦市长也同样如,因为鲍里斯-约翰如。
Niemals hätt ich gedacht, das wird so gut.
我从未想过这会如棒。
Und ist das immer noch manchmal so?
有时情况仍然如吗?
Nur dann habt ihr die gesamte Prüfung bestanden.
如才能通过整个考试。
Auch, wenn das jetzt noch nicht so ist.
即使目前并非如。
Von dem her mache ich mir da keinen Stress.
正因为如,我不会感到有压力。
Warum hältst du dich so an ihr fest?
你为何如紧握她不放?
Und das gilt für damals wie für heute.
过去和现在都是如。
Das Gleiche hab ich auch bei meiner Familie.
我的家人也是如。
Deshalb ist das geplante Gesetz so wichtig.
所以提案法律才如重要。
Und das alles doch ganz einfach ist, weißt du was ich mein?
理由就是如简单,你是否已经明白?
Ob das wirklich so kommt wird man sehen.
我们可以拭目以待看是否真是如。
Achso! Du sollstest ja natürlich auch mit!
原来如,你当然也要一起!
Soweit die vorhandenen Plätze ausreichen, aber leider nicht immer.
只要现有的位置足够,但可惜并非总是如。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释