有奖纠错
| 划词

Wie in dem Bericht der fünf Moderatoren dargelegt, könnten demnach unter den gegebenen Umständen die Mitgliedstaaten, auch diejenigen, die die genannten Resolutionsentwürfe unterstützen, unter Beibehaltung ihrer Ausgangspositionen für eine weitere Prüfung eines Übergangskonzepts offen sein.

因此,五位主持人的报告所述,在目前情况下,国,包括支持上述各项决议草案的国,虽然维持它们最初的立场,但可能一步探讨对安全理事的改革采用一种过渡性做法。

评价该例句:好评差评指正

Die genannten Initiativen wurden durch kollektive Mechanismen innerhalb der Vereinten Nationen unterstützt, darunter die dem Exekutivausschuss für humanitäre Angelegenheiten unterstellte Implementierungsgruppe für den Schutz von Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten, die die Grundlagen für eine verstärkte Koordinierung auf diesem Gebiet geschaffen hat.

上述得到联合国内部集体机制的支助,得到人道主义事务执行武装冲突保护平民执行小组的支助,因此在这个领域加强协调已有了基础。

评价该例句:好评差评指正

Beschließt der Exekutivrat, einem Vertragsstaat des Übereinkommens, der im Zusammenhang mit dem Einsatz oder der Androhung des Einsatzes chemischer Waffen um Hilfe ersucht, gemäß Artikel X des Übereinkommens zusätzliche Hilfe zu gewähren, so übermittelt der Generaldirektor (als Vertreter der OVCW, wie in diesem Abkommen festgelegt) dem Generalsekretär (als Vertreter der Vereinten Nationen, wie in diesem Abkommen festgelegt) den genannten Beschluss des Exekutivrats zusammen mit dem vom Technischen Sekretariat im Zusammenhang mit dem Ersuchen um eine derartige Hilfe erstellten Untersuchungsbericht.

执行理事决定根据《公约》第十条就使用或威胁使用化学武器方面请求提供补充性援助的公约缔约国提供此种援助,则总干事(根据本协定的规定代表禁止化学武器组织)就应将执行理事上述决定,连同技术秘书处就有关这种援助的请求编写的调查报告转交秘书长(根据本协定的规定代表联合国)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ethylsilikat-Zinkstaub, Ethylvanillin, ETI, Etikett, Etikett Aufdruck, Etikett-Aufdruck, Etikette, Etiketten, Etikettenabschneider, etikettenangaben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接