In dem Befinden des Kranken trat allmählich Besserung ein.
病人况逐渐转。
Seine Krankheit mimmt eine Wendung zum Besseren.
他的病正在转。
Zur Zeit geht es ihm etwas besser.
目前他的况有些转。
Eine Wendung zum Besseren deutete sich an.
显转的迹象。
Die Sache hat sich zum Guten (Bösen) gewendet.
事转(恶化)了。
Wir haben die Hoffnung, daß sich alles noch zum Guten wenden wird.
望一切都还会转。
Wir haben die Hoffnung, dass sich alles noch zum Guten wenden wird.
Das verspricht, ein schöner Abend zu werden.
这预示着晚上天气会转。
Der Zustand des Patienten hat sich gebessert(ist bedenklich).
病人的病转了(很危险)。
Der Kranke hat wieder Farbe bekommen.
病人气色转。
Mit seiner Gesundheit (der Arbeit) geht es jetzt vorwärts.
他的健康(工作)况现在有转。
Es geht ihm finanziell (gesundheitlich) wieder besser.
他的经济况(健康况)有所转。
Dem Kranken geht es zusehends besser.
病人明显地转了。
Hat sich sein gesundheitlicher Zustand gebessert?
他的健康状况转了吗?
Ihr Gesundheitszustand hat sich sichtbar gebessert.
她的健康状况明显转了。
Das wird sich schon geben.
这不久会转的。
Die Lage hat sich gebessert (gewandelt,verschlechtert).
局势(或况)转了(改变了,恶化了)。
Sein Wohlbefinden hob sich zusehends.
他的健康明显转。
Sein Befinden bessert sich allmählich.
他的健康状况逐渐转。
SeinZustand hat sich merklich gebessert.
他的况有了显著的转。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und dort ist es ihr dann sehr schnell sehr viel besser gegangen.
她的病情在那里很快就。
Es wird bald wieder besser werden.
很快就有的。
Finanziell ginge es natürlich immer besser.
当然,经济情况总的。
Durch diesen Rücktritt hat sich dann aber auch vieles zum Positiven verändert.
然而,通过这次辞职,许多事情都发生了。
Seit dem Beitrag ist es nicht besser geworden, sondern im Gegenteil.
自从那篇文章发布以来,情况并没有,反而变得更糟。
Und deshalb weiß ich, dass wir gemeinsam die Dinge immer wieder zum Besseren wenden.
也正是因此,知道,们可以齐心协力,让一切都断。
Erst in den letzten Wochen ist er so weit gekommen, daß er gekrümmt etwas hinken kann.
几星期前才有所,能佝偻着身子一瘸一拐地走路。
Mit der Zeit ging es besser, nach drei, vier Monaten hatte ich dann keine Schwierigkeiten mehr.
随着时间情况慢慢,在三,四个月后沉默。
Dann wird sich das von Monat zu Monat verbessern und wir müssen jetzt noch einmal anstrengen.
然后疫情就逐月起来。但们现在必须次为之努力。
Nach dem Seitenwechsel wird es nicht besser.
换边后情况并没有。
Das Ziel ist es, dass ihre Erkrankung dadurch besser wird.
目标是让您的病情。
Ein Wechsel an der Spitze sollte die Wende bringen.
高层的变动应该带来。
Bochum startet auch nach der Pause besser.
波鸿在中场休息后开局也有所。
Meistens geht es aber schon nach ein paar Tagen wieder besser.
但是,通常几天后就。
Leider wird es auch erst mal nicht besser.
幸的是,情况暂时没有任何。
Grossi sagte danach, die Situation habe sich nicht verbessert.
格罗西事后表示, 情况并没有。
Nach einigen Jahren ging es aber wieder bergauf.
然而,几年后,事情又开始了。
Dass sich die Lage im Jemen in absehbarer Zeit verbessert, scheint aussichtslos.
也门局势在可预见的未来似乎无望。
Ich hoffe, dass die Lage sich bald verbessert.
希望局势能尽快。
Aber natürlich, also es ist nicht besser geworden, es ist schlimmer geworden.
但当然情况并没有,反而变得更糟了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释