有奖纠错
| 划词

Übertreibe nur nicht so sehr!

别那么夸大

评价该例句:好评差评指正

Es ist durchaus keine Übertreibung zu sagen, dass die Welt im vergangenen Jahr für viele Menschen weitaus gefährlicher zu sein schien als in vielen vorangegangenen Jahren.

许多人而言,我们的界今比过去许多险得多,这样说并非夸大

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eindrehmoment, Eindrehung, Eindrehungen, eindrillen, Eindring(ungs)tiefe, eindringen, Eindringen von Wasser, eindringend, eindringende Strahlung, Eindringgeschwindigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Dass die Schweiz neutral ist, ist übrigens keine Untertreibung.

瑞士的中立并非夸大其词

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Oder aber: " Die Werbung verspricht den Leuten das Blaue vom Himmel herunter" .

" 广告夸大其词,不切实际。"

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das finde ich … da übertreibt der Bundesrechnungshof.

我认为...联邦审计院在夸大其词

评价该例句:好评差评指正
Logo 20192

Sie werfen Trump vor, zu übertreiben.

他们指责特朗普夸大其词

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202212

Das schien mir einfach überzogen, nicht falsch, aber überzogen.

这对我来说似乎有些夸张,不是错,夸大其词

评价该例句:好评差评指正
Logo 20249

Fändet ihr das gut oder übertrieben?

你认为这是好的还是夸大其词的?

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Ich persönlich halte das Ideal der Geschwisterliebe für überzogen.

就我言,我认为兄弟姐妹之爱的理想是夸大其词的。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Interviewerin: Was meinen sie, übertreiben jetzt die Feministinnen oder nicht?

采访者:你怎么看,女权主义者是不是夸大其词

评价该例句:好评差评指正
Logo 20224

Dass Gott sie so lange leben lässt, dazu sagt sie nur: Er übertreibts!

关于上帝让她活得这么久, 她只说:他在夸大其词

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Ich glaube für universitäre Öffentlichkeitsarbeit ist es das Schlimmste, wenn man beim Flunkern, beim Lügen oder beim Übertreiben erwischt wird.

我认为大学公共关系最糟糕的事情就是被发现撒谎、撒谎或夸大其词

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20136

Vor allem die Wirtschaftsverbände überschlagen sich förmlich in Superlativen: Hunderttausende von neuen Jobs sollen entstehen, mehr Wachstum und sinkende Preise soll es geben: kurz mehr Wohlstand.

最重要的是, 商业协会确实夸大其词:将创造数十万新工作岗位, 应该有更多的增长和下降的价格:简言之, 更多的繁荣。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202110

" Ich glaube, man muss mit großen Worten vorsichtig sein und ich neige auch nicht dazu, zu übertreiben. Aber heute können wir sagen: Wir haben zusammen Geschichte geschrieben, " sagte nach der Einigung von Paris Barbara Hendricks, damals Bundesumweltministerin.

“我认为你必须小心大词,我不会夸大其词,。但今天我们可以说:我们一起创造了历史,”芭芭拉在巴黎亨德里克斯达成协议后说道,当时的联邦环境部长。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20209

Und noch eine Debatte wurde geführt, die Debatte derer, die sagten: " Charlie Hebdo" habe es doch tatsächlich übertrieben, habe " Grenzen überschritten" , habe durch seine Karikaturen " mit dem Feuer gespielt" , habe " den Islam verunglimpft" .

又举行了一场辩论,那些说:《查理周刊》实际上夸大其词,“越界” ,用漫画“玩火”,“诋毁伊斯兰教” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


eindringprü- fung, Eindringprüfung, Eindringtiefe, Eindringtiefen, Eindringtiefen Meßeinrichtung, Eindringtiefenmaßgerät, Eindringtiefen-Messeinrichtung, Eindringtiefenmesser, Eindringtiefenmessung, Eindringung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接