有奖纠错
| 划词

Hunderte Millionen Kinder leiden oder sterben auf Grund von Krieg, Gewalt, Ausbeutung, Vernachlässigung sowie Missbrauch und Diskriminierung in verschiedenen Formen.

亿万儿为战争、暴力、剥削、忽视切形式的虐待歧视而身在垂死边缘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gelockert, gelockt, geloescht, gelogen, geloschen (=gelöscht), Geloschte Patente, gelöschter Ätzkalk, gelöschter Kalk, gelöst, Gelöste,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《少年维特的烦恼》

Der alte Amtmann kam auf die Nachricht hereingesprengt, er küßte den Sterbenden unter den heißesten Tränen.

讯赶来,泪流满面地亲吻着垂死的维特。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Tage um Tage gehen hin in Schmerzen und Angst, Stöhnen und Röcheln.

日子在疼痛、恐惧、呻吟和垂死的呼噜声中一天天过去。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Einer singt eine Stunde lang in einem hohen Quetschtenor Choräle, ehe er zu röcheln beginnt.

有个拙劣的男高音在垂死呼噜前,甚至高唱了一小时的赞美诗。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Ihrem Elende wollten sie entlaufen, und die Sterne waren ihnen zu weit.

正是病人与垂死,蔑视着肉体与土地,因之发明着天国与赎罪的血滴 ,便是这甜美而且阴郁底毒药,他们也还从肉体与土地取得!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Verächter des Lebens sind es, Absterbende und selber Vergiftete, deren die Erde müde ist: so mögen sie dahinfahren!

那皆是人生的藐视垂死,地球所厌倦的,任其逝去吧!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

Mit schmelzenden Gletschern sei es ähnlich wie mit aussterbenden Tieren.

随着冰川融化, 它类似于垂死的动物。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Sie zersetzen alle toten oder sterbenden organischen Stoffe der Erde.

它们分解地球上所有死亡或垂死的有机物。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年5月合集

" Wir sind sowieso eine aussterbende Rasse, das hört alles auf in dieser Form."

“反正我们是垂死的品种,一切都以这种形式结束。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschland3000 - 'ne gute Stunde mit Eva Schulz

Der ist natürlich auch, ich sage mal, der aussterbende Gattung von Politikerinnen und Politiker.

当然,我想说,他也是垂死的政治家。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年9月合集

Kaputte Kronen, sterbende Bäume: Der deutsche Wald leidet unter Hitze und Dürre.

折断的树冠,垂死的树木:德国森林遭受高温和干旱。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Unsere Zellen erneuern sich ständig, solange wir jung sind, um tote und sterbende Zellen zu ersetzen.

当我们年轻时, 我们的细胞不断我更新,以取代死亡和垂死的细胞。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Die Menschen halten Abstand voneinander, Infizierte sind isoliert, Sterbende durften zunächst gar nicht, jetzt nur eingeschränkt besucht werden.

人们彼此保持距离, 被隔离, 垂死的人最初根本不允许探视, 现在只允许有限程度。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Erde, du gabst uns im Krampf des Grauens, im Aufspritzen der Vernichtung, im Todesbrüllen der Explosionen die ungeheure Widerwelle gewonnenen Lebens!

大地,在恐惧的痉挛中,在毁灭性的喷射中,在充满垂死哀号的爆炸中,你赐我们重新赢得生命的巨大反击力!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Umgekehrt, das Beispiel Waldsterben, wir sind nun beide ein Jahrgang, 1963, und ich erinnere mich auch an diese Schlagzeilen.

主要:反之亦然, 垂死森林的例子, 我们都出生在现在,1963 年, 我也记得这些标题。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Hamster, Ratten und andere Nagetiermütter fressen ihre Nachkommen, wenn sie krank sind, sterben oder es zu viele zu füttern gibt.

仓鼠、老鼠和其他啮齿类动物的母亲在它们的后代生病、垂死或太多而无法喂养时会吃掉它们。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Morgens, als wir schon glauben, er habe längst Ruhe, dringt noch einmal ein gurgelndes Röcheln herüber – Die Tage sind heiß, und die Toten liegen unbeerdigt.

次日清晨,我们认定他死了,却又传来一阵垂死的喘息。天气炎热,横陈的尸体无法掩埋。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Dann ist nicht mehr die Agrarwende hin zu bäuerlich und Tierwohl und Umweltschutz, sondern dann geht es in Richtung wieder der alten Agrarindustrie mit Höfe-Sterben.

然后将不再有农业转向农村和动物福利和环境保护, 但随后它将再次走向那个古老的农业产业和垂死的农场。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年11月合集

Franz Müntefering war im Jahr 2007 als Bundesminister für Arbeit und Soziales zurückgetreten, um seine damalige Ehefrau zu pflegen, zu begleiten, und der Sterbenden in ihren letzten Lebensmonaten beizustehen.

Franz Müntefering 于 2007 年辞去联邦劳工和社会事务部长职务,以照顾和陪伴他当时的妻子,并在她生命的最后几个月里支持垂死的女人。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Schon in aller Herrgottsfrühe sah man ihn durchs Dorf, ja durch seine entlegensten, armseligsten Viertel rennen und seine Lose mit einer Beharrlichkeit losschlagen, die man nur einem Sterbenden zugetraut hätte.

黎明时分,人们看到他跑过村庄,甚至穿过最偏远、最悲惨的地方,以一种人们认为只有垂死的人才会做到的毅力来打击他的命运。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Mehrere Male hole ich dem Sterbenden Wasser und trinke auch selbst davon. Es ist der erste Mensch, den ich mit meinen Händen getötet habe, den ich genau sehen kann, dessen Sterben mein Werk ist.

我给那个垂死的人舀了几次水,己也喝了几口。他是我亲手杀死的第一个人,是我眼睁睁看着死去的第一个人。他的死是我一手所为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gelschicht, Gelse, Gelseminsäure, Gelsenkirchen, Gelsenkirchener, Gel-Skelett, Gel-Sol-Übergang, gelt, Gelteilchen, geltemp,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接