有奖纠错
| 划词

Die eintönige Musik lullte das Kind ein.

单调音乐使孩子入睡。

评价该例句:好评差评指正

Mit tonloser Stime las er ihr den Brief vor.

单调声音给念这封信。

评价该例句:好评差评指正

Sein Unterricht ist mir zu trocken.

来说是单调

评价该例句:好评差评指正

Bei dieser langweiligen Arbeit kann man ja stumpfsinnig werden!

做这种单调无味工作真会使人变得迟钝起来!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bildfrequenzwähler, Bildfunk, Bildfunktion, Bildgestaltung, Bildgewebe, Bildgleichlauf, Bildgleichlaufimpuls, Bildgleichrichter, Bildgröße, Bildguss,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Monoton pendeln die Wagen, monoton sind die Rufe, monoton rinnt der Regen.

单调晃动卡车。单调喊声。单调地下着雨。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die trockenen Salven der Maschinengewehre knarren.

机枪单调齐射咯嘎不

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

Ein langweiliger Betonklotz neben dem anderen.

一个单调混凝土块挨着另一个。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Oellrichs Gewehr knallt kurz und trocken.

厄尔里希步枪发出短促而单调响声。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Der Alltag in der Doktoranden-Einsamkeit, er kann eintönig sein.

博士孤独日常可能是单调

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟题

Welche geistigen Funktionen werden nach langjährigen, eintönigen Arbeiten beeinträchtigt?

长期单调工作会导致哪些心理功能受损?

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

In Experimenten mit Hautsensoren konnte man sehen, dass wir uns unwohl fühlen, wenn wir auf große, eintönige Fassaden blicken müssen.

在皮肤传感器实验中我们看到,我们会感到不服,如果我们必须看巨大、单调外立面。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Der eintönige Fraß auf den Feldern mit immer nur einer Pflanzensorte, ist nix für die Tiere.

只有一种植物田野上单调蛴螬对动物来说毫无意义。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Die Zimmers akzeptierten ihn so, wie er jetzt war, mit seinen Tobsuchtsanfällen und Zwangshandlungen und seinem stundenlangen monotonen Klavierspiel.

齐默夫妇接受了他现在样子, 包括他脾气、强迫症和长时间单调钢琴弹奏。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Langeweile, die solche Abschweifungen hervorrufen, gibt ausgiebig Gelegenheit, die Richterbank zu studieren.

这种题外话引起单调乏味提供了充分机会来研究板凳。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国

Sie alle aber zeigen in der Regel sich wiederholende, monotone Verhaltensmuster und haben ähnliche Schwierigkeiten, mit anderen Menschen in Kontakt zu treten.

而,他们都倾向于表现出重复、单调行为模式,并且在与他人接触时也有类似困难。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年8月合集

Doch so langsam scheinen auch die Westler von den unterhaltsamen aber etwas eintönigen kampflastigen Filmen aus Fernost genug zu bekommen.

但慢慢地,西方人似乎受够了来自远东有趣但有些单调战斗重磅电影。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Beinah erstickt die Inszenierung an ihrer aufgedrehten Selbstsicherheit und, trotz vieler komischer und schauspielerisch virtuoser Szenen, an der Monotonie ihrer veräußerlichenden Methode.

这部作品因其夸张自信而几乎窒息,尽管有许多有趣和戏剧艺术场景,但其外化方法单调

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Ich hoffe, ich konnte euch zeigen, dass Deutsch nicht ganz so monoton ist, wie es oft den Ruf hat, und vielleicht denkt ihr, es klingt sogar ein wenig schön und klangvoll.

我希望能向你们展示,德语听起来并非大众认为那样单调,也许你们甚至会觉得它听起来是悦耳动听

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Grau ist der Alltag, langweilig und monoton, wenn ihm die kleinen Farbtupfer fehlen, das freundliche Lächeln der Nachbarin, ein Brief von alten Bekannten, die Aussicht auf eine Gehaltserhöhung am Ende des Jahres.

日常是灰色,无聊单调,当它缺乏小色彩,邻居友好微笑,老熟人来信,年底加薪前景。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die monotone Paarung von Raum und Zeit, die lediglich den Ort des Objektes angibt - hier und heute, dort und gestern - wird aufgebrochen und überführt in die vierfache Spannung zwischen Zeit, Raum, Essenz und Eidos.

单调空间和时间配对,只指示物体位置——这里和今天, 那里和昨天——被打破并转化为时间、空间、本质和现象之间四重张力。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Eintönige Jobs durch Maschinen ersetzen Kindermann: Wenn Sie sagen, das geht nicht so schnell – es gibt ja eine Studie, die immer wieder zitiert wird, nach der in den industrialisierten Ländern die Hälfte aller Arbeitsplätze bis 2025 wegfallen könnte.

用机器取代单调工作 Kindermann:当你说它不会那么快工作时 - 有一项研究被反复引用,根据该研究,到 2025 年工业化国家所有工作岗位一半可能会丢失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bildhauptpunkt, Bildhelligkeit, Bildhelligkeitseinsteller, Bildhelligkeitssignal, Bildhintergrund, Bildhöhe, Bildhöheneinstellung, bildhübisch, bildhübsch, Bildimpuls,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接