有奖纠错
| 划词

Eine Niederlage erwartete die Eindringlinge.

入侵的将是

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ascheschieber, Ascheschmelztemperatur, Ascheschnecke, Aschespeicherfähigkeit, Aschetrichter, Aschewert, aschfahl, aschfarben, aschferben, aschgrau,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quarks

Unser Immunsystem bekämpft diese Eindringlinge, aber manche sind listige Überlebenskünstler.

我们免疫系统会抵御这些,但是有些狡猾地幸存下

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Krebs ist kein Eindringling von außen.

癌症不是自外部

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Aber es gibt noch weitere Überraschungen, die in der Schweiz auf Eindringlinge warten würden.

除此之外,瑞士还有其他“惊喜”等着

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und es juckt, damit wir den Eindringling mechanisch herauskratzen.

皮肤也会瘙痒,这样我们就能机械地把抓出去。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

So, jetzt hat das Komplementsystem schon mal die Eindringlinge verlangsamt und Verstärkung gerufen.

,补充系统已经减缓了速度,并调了增援部队。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sie werden allein von chemischen Prozesse geleitet und sind unsere effektivste Waffe im Kampf gegen Eindringlinge.

它们完全由化学进程驱动,是我们对抗最有效武器。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Die französischen Einheimischen nannten diese eindringlichen Normannen benannt nach der Richtung, aus der sie kamen.

法国当地人将这些称为诺曼人,这个名字源于他们所方向。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Durch ihre Anwesenheit halten sie aggressivere Eindringlinge unter Kontrolle.

它们能够抑制更具攻击性

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Schon 2018 hat Cameron gesagt, dass es sich um eine " Familiensaga über den Kampf mit menschlichen Invasoren" handeln soll.

2018梅隆就曾表示这将是一部“与人类战斗家庭史”。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20223月合集

Es hält die winzigen, eigentlich harmlosen Teilchen für gefährliche Eindringlinge, die krank machen könnten.

它会将微小、实际上无害颗粒误认为是可能使您生病危险

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202012月合集

Er werde weiterkämpfen, " solange sich diese Invasoren auf unserem Boden befinden" , sagte TPLF-Anführer Debretsion Gebremichael wörtlich.

“只要这些我们土地上” ,他就会继续战斗。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Noch im Vorwahlkampf hatte die den Immobilienmogul heftig kritisiert; er sei ein " Eindringling" in die Partei.

初选期间, 她严厉批评了这位房地产大亨; 他是党内” 。

评价该例句:好评差评指正
德国殖民历史

Trotz ihrer sozialen Tätigkeit werden die Missionare von nationalistischen Kräften in China als Eindringlinge geächtet und verfolgt.

尽管他们从事社会活动,但传教士中国仍被视为而遭到排斥和迫害。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Leider ist unser Darm auch der perfekte Angriffspunkt für Eindringlinge, deshalb wird er von einer starken Armee geschützt: Unserem Immunsystem.

不幸是,我们肠道也是完美攻击点,因此它由一支强大军队保护:我们免疫系统。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20226月合集

Die Lieferung umfasse auch Mehrfachraketenwerfer, um die militärischen Fähigkeiten der Ukraine im Kampf gegen die russischen Invasoren zu verbessern, teilten US-Regierungsvertreter mit.

美国官员说,这批货物还包括多个火箭发射器,以增强乌克兰对抗俄罗斯军事能力。

评价该例句:好评差评指正
爱豆

Aber, sind diese so spektakulär wie die Geschichte von einem Eindringling, der es geschafft hat, sich in die Gemächer von Königin Elisabeth II. einzuschleichen!

但是,这些就像一个设法潜入英国女王伊丽莎白二世公寓故事一样壮观!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Für Netanjahu sind die Migranten aus den Ländern Eritrea und Sudan also Eindringlinge, die aus wirtschaftlichen Gründen nach Israel gekommen sind, und keine Flüchtlinge.

所以对于内塔尼亚胡说,自厄立特里亚和苏丹移民是出于经济原因到以色列,而不是难民。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Gralsgesellschaft ist eine höfische Gesellschaft wie die Artusgesellschaft: Sie besteht aus feinen Damen und Gralsrittern, die den Herrschaftsbereich des Grals gegen äußere Eindringlinge verteidigen, ihr Wappen ziert eine weiße Taube.

圣杯协会是一个像亚瑟王协会一样宫廷社会:它由优秀女士和圣杯骑士组成,他们保卫圣杯领地免受外部害, 他们徽章上装饰着一只白鸽。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Die Eindringlinge haben eine klare Wahl: Sie können mit uns kooperieren und freiwillig gehen. Respektvoll, menschlich und legal. Oder wir müssen andere Schritte unternehmen, auch diese natürlich nach unseren Gesetzen" .

有一个明确选择:他们可以与我们合作并自愿离开。尊重、人道和合法。或我们必须采取其他步骤,当然也要根据我们法律”。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Das Europäische Feuerkugelnetz mit automatischen Kameras vor allem in Tschechien und Deutschland erfasste die Sternschnuppe, die zeitweise heller als der Vollmond war – und so ließ sich die Bahn des kosmischen Eindringlings präzise berechnen.

带有自动摄像机欧洲火球网络, 特别是捷克共和国和德国, 捕捉到流星,它有时比满月更亮——因此可以精确计算出宇宙路径。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ASCOM, Ascona, Ascorbinsäure, ASD, ASDE, As-Dur, As-Dur Tonleiter, Ase, ASEA, ASEAN,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接