有奖纠错
| 划词

Durch ihre fachliche und materielle Unterstützung der Globalen Foren "Den Staat neu erfinden" erreichte die Abteilung einen größeren Kreis politischer Entscheidungsträger und Praktiker, erhöhte ihr Problembewusstsein und bewirkte ein besseres Verständnis der neuen Fragestellungen im Bereich der öffentlichen Verwaltung.

该司通过向重塑政府问题坛提供实质性支持更加广泛地接了决策人员和从业人员,提高了他识,使人对公共行政领域出现新问题有了更好了解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydrophilic, Hydrophilie, Hydrophillit, hydrophob, hydrophobe, hydrophobe Kunststofffolie mit Nanostruktur, hydrophobes Kolloid, hydrophobic cement, Hydrophobie, hydrophobieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Rückläufig war die Zahl der Beschäftigten in der Lanwirtschaft.

农业的人员数量呈下降趋势。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Auch wenn der- oder diejenige erwerbstätig ist.

哪怕他或她是者。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich habe dazu schon mal ein kleines Video gemacht, wie gut die KI für ITler funktioniert.

我之前制作过于人工智能对于IT者影响的小视频。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Die Behandlerinnen und Behandler, die waren erst mal sehr gut ausgebildet.

最初受过良好训练的者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Einige Gymnasiallehrer seien dabei sowie Praktiker aus verschiedenen Unternehmen.

些高中老师在,还有各公司的者。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Arbeitsrunden aus Praktikern sollen bürokratische Hürden in Fallstudien frühzeitig erkennen.

者工作组应尽早识别案例研究中的官僚障碍。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Nach der Wiedervereinigung arbeiteten fast sieben Millionen Beschäftigte in diesem Bereich.

两德统后,这领域曾有近七百万人员。

评价该例句:好评差评指正
歌德B2备考练习听力

Problematisch ist jedoch bis heute die Qualität vieler Praktiker.

,今天许多者的素质仍然存在问题。

评价该例句:好评差评指正
对话

Als Medienpraktiker sehe ich große Herausforderungen, aber auch Chancen.

作为名媒体者,我看到了巨大的挑战,同时也看到了机遇。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Einfach dass es schon sehr nah an dem ist, was ich später hoffentlich brauchen werde, wenn ich dann in dem Beruf arbeite.

它们都非常贴近我今后的工作内容。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2024年2月合集

Die Gebühr gilt jedoch nicht für Anwohner und Anwohnerinnen, Taxifahrer, Handwerker und Menschen, die in Gesundheitsberufen arbeiten.

,该费用不适用于居民、出租车司机、工匠和卫生行业人员。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

Die Palliativmedizinerin plädiert für mehr Fürsorge seitens der Ärzte – und weniger Autonomie des Patienten in letzten Dingen.

姑息治者提倡医生更多的怀——在最后刻减少患者的自主权。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Nach Angaben des Bundeswirtschaftsministeriums gingen in Deutschland seitdem sowohl die Schuhproduktion als auch die Zahl der Beschäftigten um etwa 87 Prozent zurück.

根据联邦经济部的数据,自那时起,德国的制鞋产量和人数下降了约87%。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Auch wenn diese Stelle keine besondere Qualifikation erforderte, so beförderte sie Teresa doch von der Zunft der Serviererinnen in die der Zeitungsangestellten.

这份工作不需要特殊的技能,但让特蕾莎的地位女招待升到了新闻人员。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und natürlich sind viele dieser Maßnahmen – und Sie als Praktiker kennen das natürlich genau – manchmal geeignet, manchmal weniger geeignet.

当然,许多这些措施——作为者, 你非常清楚这点——有时是合适的,有时则不太合适。

评价该例句:好评差评指正
对话

Die LMU München wies 2023 nach, dass 63% der Bürger traditionellen Medien mehr Vertrauen schenken als Social-Media-Kanälen." Medienpraktiker: " Exakt!

2023年,慕尼黑路德维希马克西米利安大学研究发现,63%的市民更信任传统媒体非社交媒体渠道。媒体者:“完全正确!”

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Umweltschutzbereich: Umweltaktivisten und Praktiker erhöhen das öffentliche Bewusstsein für Umweltfragen und ermutigen mehr Menschen, durch ihre Aktionen und Fürsprache an Umweltaktionen teilzunehmen.

8. 环境保护:环保活动家和者通过他们的行动和倡导提高公众对环境问题的认识,并鼓励更多人参与环保行动。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Viele Berufsqualifikationsprüfungen sind notwendige Voraussetzungen für den Einstieg in bestimmte Branchen und stellen sicher, dass Praktiker über die erforderlichen Fachkenntnisse und Fähigkeiten verfügen.

许多职业资格考试是进入某些行业的必要先决条件,并确保人员具备必要的专业知识和技能。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Der obige Dialog zeigt die Eigenschaften und die tägliche Arbeit der verschiedenen Berufe, zeigt die Besonderheiten jedes Berufes und den täglichen Arbeitsstatus der Praktiker durch Dialog.

以上对话展示了不同职业的特点和日常工作,通过对话展示了每职业的具体情况和者的日常工作状态。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

" Die Josef-Angerer-Schule hat insofern ein Alleinstellungsmerkmal, als dass sie zum einen die älteste Heilpraktikerschule Deutschlands ist und zum anderen die einzige Berufsfachschule für Naturheilweisen" .

“Josef Angerer 学校有独特的卖点,它是德国历史最悠久的非医学者学校, 也是唯的自然法职业学校” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hydropneumatisch Fedeung, hydropneumatische federung, Hydropneumatisch-Fedeung, Hydropolymorisation, Hydroponik, Hydropretreating-Prozess [Houdry], Hydrops, Hydropsie, hydropuls, Hydropulsanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接