有奖纠错
| 划词

Überall auf der Welt leben Kinder unter besonders schwierigen Umständen: infolge bewaffneter Konflikte ihr Leben lang behindert oder schwer verletzt, als Binnenvertriebene oder als Flüchtlinge, die ihr Land verlassen müssen, als Opfer natürlicher oder durch Menschen verursachter Katastrophen, wie der Gefährdung durch Strahlenbelastung und gefährliche Chemikalien, als Kinder von Wanderarbeitern und anderen sozial benachteiligten Gruppen, als Opfer von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz.

全世界各地都有儿童生活下列特别困难的处境之中:由于武装冲突而致终身伤受伤国内流离失所者被逐出国成为难民;受包括辐射与危险化学内的种种自然灾害与人为灾害的影响;作为移徙工人子女属于其他社会上处于不利地位的群体;以及作为种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍的受害者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Drehzahlskala, Drehzahlsperrbereich, Drehzahlsperrgebiet, drehzahlsprünge, Drehzahlstabilisator, Drehzahlstabilität, Drehzahlsteigerung, Drehzahlsteuerung, Drehzahlstufe, drehzahlstufen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Weshalb es unwahrscheinlich ist, dass du umgestoßen oder schwer verletzt bist.

这样你就不太可能被撞倒或严重

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Hunderttausende oder sogar Millionen Menschen sind schwer verletzt: Fleischwunden, Knochenbrüche, schwere Verbrennungen.

数十万甚至数百万人严重:皮肉伤、骨折、严重烧伤。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Ja, gerade wenn man so Rückschläge hat wie eine schwere Verletzung, ist es, glaube ich, entscheidend, Step-by-Step alles anzugehen.

是的,尤其是当你遇到这样的挫折,比如严重时,我认为一步一步地解决所有问题是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210

Die zersplittern und verursachen schwere Verletzungen am ganzen Körper.

它们破碎并造成全身严重

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20229

Der fiel und wurde dabei schwer am Kopf verletzt.

他摔倒了,头部严重

评价该例句:好评差评指正
Logo 20238

Das Risiko für schwere Kopfverletzungen war also sehr hoch.

因此,头部严重的风险非常高。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wegen einer Blutvergiftung musste das schwerverletzte Bein unterhalb des Knies amputiert werden.

由于血液中毒, 严重的腿不得不膝盖以下截肢。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Viel vorsichtiger sollten wir eigentlich am 1. Mai sein, denn da werden in Deutschland die meisten Schwerverletzten in Krankenhäuser eingeliefert.

实际上,我们51应该更加小心,因为德国,大多数严重的人都这一天入院。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

2023 Gab es auf Landstraßen in Deutschland 189 getötete und fast 3000 schwerverletzte Radfahrende.

2023,德国有189人丧生,近3000名严重的骑自行车者。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202212

Insbesondere Kinder haben ein hohes Risiko mit dem Schlitten zu verunglücken und sich dabei schwere Kopfverletzungen zuzuziehen.

儿童雪橇上发生事故和头部严重的风险尤其高。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Was hat der Arzt gesagt? Ist meine Knieverletzung ernst?

A: 医生怎么说?我的膝盖严重吗?

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综资讯

Das Gericht in Stuttgart hat geurteilt: Der 18-jährige Mann ist schuldig, unter anderem wegen der schweren Körper-Verletzung.

斯图加特法院裁定:除其他外,这名 18 岁男子因身体严重而有罪。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20168

Der 35-Jährige erlag seinen schweren Kopfverletzungen.

这位 35 岁的老人死于严重的头部

评价该例句:好评差评指正
Logo 20252

Einige Soldaten wurden im Krieg zum Beispiel so schwer verletzt, dass sie auch Arme oder Beine verloren haben.

一些士兵战争中严重,甚至失去了手臂或腿。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20178

Während des Gipfels wurden Hunderte Polizisten im Zuge schwerer Ausschreitungen verletzt, mehr als 400 Personen wurden festgenommen.

峰会期间,数百名警察严重骚乱中,400多人被捕。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Außerdem gilt bei akutem Schmerz: je stärker die Verletzung, desto stärker ist der Schmerz.

另外,当谈到急性疼痛时,严重,疼痛也越大。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20251

Der Mann habe schwere Verletzungen im Gesicht und am Auge erlitten, die Polizistin ein Knalltrauma, teilte die Polizei Berlin auf X mit.

柏林警方 10 报道称,男子脸部和眼睛严重,女警到爆炸创伤。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20248

Eine unbeabsichtigte Bewegung eines Pilotensitzes könnte zu einem schnellen Sinkflug des Flugzeugs und zu schweren Verletzungen von Passagieren und Besatzung führen, warnte die amerikanische Behörde.

美国当局警告说,飞行员座椅的意外移动可能会导致飞机快速下降,并导致乘客和机组人员严重

评价该例句:好评差评指正
Logo 20251

Bei aller Freude, gibt es auch eine schlechte Nachricht: Spielmacher Juri Knorr verletzt sich so schwer am Knie, dass er nicht weiter spielen kann.

尽管有这么多的喜悦,但也有一些坏消息:组织核心尤里·诺尔膝盖严重,无法再参加比赛。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20236

Anfang der Woche waren nach den Bürgermeisterwahlen bei schweren Zusammenstößen in der Stadt Zvecan 30 Soldaten der internationalen KFOR-Schutztruppe und mehr als 50 Serben verletzt worden.

本周初,市长选举结束后,驻科部队国际保护部队的 30 名士兵和 50 多名塞族人兹韦詹市的严重冲突中

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Drehzahlumkehr, Drehzahlunabhängig, Drehzahlunterschied, Drehzahlveränderung, Drehzahlverhalten, Drehzahlverhältnis, Drehzahlverminderung, Drehzahlverstellbereich, Drehzahl-Verstellhebel, drehzahlverstellung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接