Er versuchte, den Essay zu straffen.
他试着使论文紧凑严。
Unter massiven Sicherheitsvorkehrungen hat Israel heute den 60. Jahrestag seiner Staatsgründung gefeiert.
以色列今天在严施下举行建国60周年庆祝活动。
Sein Gedankengang entbehrt einer straffen Logik.
他思路缺乏严逻辑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Stadt sollte nach seiner Anordnung schwer bewacht werden.
这座城市受到了严密保护。
Ab jetzt wird die NSDAP straff organisiert.
从这时起,纳粹党组织严密。
Den Deutschen wird nachgesagt, sie seien gründlich und nähmen alles sehr genau.
对于德国人来说,石头尺寸是经过严密测量,十分。
Sie musste den Haushalt besorgen, kochen, backen und waschen und wurde immer scharf bewacht.
她还必须做家务、煮饭、烘焙和洗衣服,而且一直被严密地监视着。
Die Sicherheitsvorkehrungen sind streng auf dem Gelände von Al Jazeera.
半岛电视台场地安保严密。
Der Norden des Gazastreifens ist relativ dicht besiedelt, eng bebaut.
加沙地带北部人口相对密集,建筑严密。
Dadurch werden die Kupferbleche fest verbunden und das Dach ist dicht.
这意味着铜连接牢固,屋顶严密。
Und ein Boot wurde sogar von Orca- Walen genau unter die Lupe genommen.
其中一艘船甚至受到逆戟鲸严密监视。
Der Besuch findet unter scharfen Sicherheitsvorkehrungen statt.
这次访问是在严密安保下进行。
Die Begegnung im Stade de France stand unter strengen Sicherheitsvorkehrungen.
法兰西体育场比赛受到严密安保。
Aber zu ihm gerade kamen die klügeren Misstrauer und Nussknacker: ihm gerade fischte man seinen verborgensten Fisch heraus!
但更伶俐不信仰者和击破核桃壳者,正临到他:正要从他捕捉了严密隐藏鱼。
Wie eng und wie komplex das Netz der Binnenmarktregeln inzwischen ist, zeigt sich beim Brexit.
英国退欧表明内部市场规则网络变得多么严密和复杂。
Natürlich alles unter ganz genauer Aufsicht der Entenmama.
当然,这一切都在鸭妈妈严密监督下进行。
Aber sie haben nicht nur eine hochentwickelte und gut organisierte Armee.
但他们不仅拥有一支高度发达、组织严密军队。
Sorgen bereiten auch ihre straffe Organisation, ihre finanzielle Ausstattung, ihre militärischen Kapazitäten.
他们严密组织、财力和军事能力也令人担忧。
" Ditib ist eine straff geführte Funktionärs- und Kaderpartei."
“Ditib 是一个运作严密官方和干部政党。”
Künftig müssen Waffenkäufer unter 21 Jahren genauer überprüft werden.
今后对21岁以下枪支购买者必须进行更严密检查。
Das Grenzgebiet zwischen Serbien und dem Kosovo – jedes Militärfahrzeug wird genau beobachtet.
塞尔维亚和科索沃之间边境地区——每辆军车都受到严密监控。
Die Feier findet nach Angaben des Kremls " unter großen Sicherheitsvorkehrungen" statt.
据克里姆林宫称,庆祝活动将“在严密安全防范下”举行。
Ein knappes Jahr später ist sie Teil eines gut organisierten und doch losen Netzwerks aus Freiwilligen.
将近一年后,她成为了一个组织严密但松散志愿者网络一员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释