有奖纠错
| 划词

Du, schau mal, um 1 Uhr überträgt das ARD eine Reportage über China.

看,ARD 会在一点时候转播一个关于中国报道。

评价该例句:好评差评指正

Sein Feuer überträgt sich auf die Zuhörer.

激情感染了听众。

评价该例句:好评差评指正

Der Rundfunk überträgt das Fußballspiel aus Beijing.

电台从北京转播足球赛实况。

评价该例句:好评差评指正

Der Direktor übertrug ihm die Leitung des Projekts.

经理把这项目领导交付给了他。

评价该例句:好评差评指正

Er überträgt Ergebnisse einer Untersuchung in ein Diagramm.

他把调查结果转抄到图表上。

评价该例句:好评差评指正

Der Ernst seiner Rede übertrug sich auf die Hörer.

他这篇发言大意义已听众领会到了。

评价该例句:好评差评指正

Bitte übertragt die Übungen 2 und 4 in euer Heft.

请将练习 2 和 4 复制到练习册中。

评价该例句:好评差评指正

Theorie muss immer durch Menschen in die Praxis übersetzt und übertragen werden.

理论必须通过来实践和转换

评价该例句:好评差评指正

Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.

低级、缺乏经大责任但却往往得不到充分支持和指导。

评价该例句:好评差评指正

Noch verbleibende Aufgaben im Zusammenhang mit der Polizeireform wurden der Polizeimission der Europäischen Union übertragen.

警务改革其余责任转给了欧洲联盟警察特派团

评价该例句:好评差评指正

Der Rundfunk überträgt das Konzert.

广播电台转播音乐会实况。

评价该例句:好评差评指正

Diese Insekten übertragen die Krankheit.

这种昆虫传播疾病。

评价该例句:好评差评指正

Die allgemeine Autorität der UNMIK sowie die in Kapitel 8 des Verfassungsrahmens aufgeführten vorbehaltenen Aufgaben werden nicht übertragen.

科索沃特派团总权力和宪法框架第8章所列举保留责任将不予移交

评价该例句:好评差评指正

Radio Vereinte Nationen überträgt täglich Live-Programme in sechs Sprachen; wöchentliche Programme werden in neun weiteren Sprachen produziert.

联合国电台每天用六种语言直播节目,另外还用其他9种语言制作每周节目。

评价该例句:好评差评指正

Die Gründer der Vereinten Nationen übertrugen dem Sicherheitsrat die Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit.

联合国创建者把维持国际和平与安全主要职责交给了安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

In manchen Ländern fordern diese endemischen, ansteckenden und übertragbaren Krankheiten nach wie vor zahlreiche Opfer unter Frauen und Mädchen.

在一些国家,此种流行病和传染病继续夺去妇女和女孩健康和生命。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 1.65, Satz 1, wird nach der Formulierung "Wirtschafts- und Sozialrat;" die Formulierung "dem Generaldirektor der Abrüstungskonferenz übertragene Aufgaben;" eingefügt.

第1.65段第一句,在“非政府组织联络;”等字之后增加“托付给裁军谈判会议总干事责任;”等字。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus steigt tendenziell die Komplexität der diesen Missionen übertragenen Aufgaben mit der Instabilität der Situation auf dem Boden an.

此外,指派给这些特派团任务越复杂往往当地形势也越不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekräftigt die in der Charta der Vereinten Nationen enthaltene Rechtsgrundlage, auf der das der IPTF übertragene Mandat beruhte.

“安全理事会申给警察作队规定任务所依据《联合国宪章》中法律根据。

评价该例句:好评差评指正

So soll die Zuständigkeit für die Haushaltsplanung und das Beschaffungswesen von Friedenssicherungseinsätzen von der Hauptabteilung Management auf die DPKO übertragen werden.

小组建议编制维持和平预算和采购职责应从管理事务部划归维和部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Besucherzähler, Besucherzentrum, Besuchs, Besuchserlaubnis, Besuchskarte, Besuchsprogramm, Besuchsstunde, Besuchstag, besuchsweise, Besuchszeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Es ist schwieriger übertragbar als die klassische Grippe.

因此比典型的流感要更不容易传染一些。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Schmerz im wörtlichen wie im übertragenen Sinn.

痛苦在书面和表现上的意义。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Solche Netze könnten vom Moskito schützen, die Malaria übertragen.

这种蚊帐可以防止蚊子传播疟疾

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Einige Mücken können gefährliche Krankheiten übertragen, wie zum Beispiel die Tigermücke.

有些蚊子可以传播危险的疾病例如虎蚊。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Du, schau mal, um 1 Uhr überträgt das ARD eine Reportage über China.

看,一点ARD会转播一个关于中国的报道。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

In übertragener Bedeutung findet man das Beuteschema auch bei Menschen.

比喻的角度上说,猎物案这个词也可以用于修饰人类活动。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Durch Tröpfchen- oder Schmierinfektionen wird das Virus übertragen.

该病毒是通过飞沫或接触感染传播

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Bandbreite beschreibt die maximal gleichzeitig übertragbare Datenmenge.

带宽所表示的是能同时传递的最大数据量。

评价该例句:好评差评指正
德国汉莎广告精选

Dann überträgt sich das ja auch auf die Gäste.

然后这也会传达给客人

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Gegen die von Mücken übertragene Malaria gibt es bisher keine wirksame Impfung.

目前没有有效的疫苗来预防蚊子传播的疟疾。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Im übertragenen Sinn wird der Begriff aber auch für sportliche Wettkämpfe verwendet.

但这个词的引申义也被用于体育比

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Womit wir in der Abteilung der übertragenen Bedeutungen und Redewendungen gelandet sind.

在自己部门里下载了广为传播的意思和俗语。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

In seiner Ansprache die Live vom Fernsehen übertragen wurde, dankte der 85-jährige der japanischen Bevölkerung für ihre Unterstützung.

这位85岁的老人在电视上播出的现场直播在的讲话中感谢日本人民的支持。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Auf heutige deutsche Verhältnisse übertragen wären das circa 1,3 Millionen Euro.

用现在的德国标准换算,相当于现在的130万欧元。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Tollwut wird für gewöhnlich durch einen Biss oder Kratzer von einem infizierten Tier, meistens einem Hund, übertragen.

狂犬病通常是通过被患有狂犬病的狗咬伤或抓伤而传播

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Wir übertragen ja heute schon eine Menge Gefühle auf technische Geräte.

现在已经将一部分情感转移到了机器上。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein Patentrezept ist im übertragenen Sinn etwas, das einzigartig ist.

灵丹妙药(字面上理解是“专利处”)的另一层含义是独一无二的。

评价该例句:好评差评指正

Beide Krankheiten übertragen sich über Tröpfcheninfektion, zum Beispiel beim Niesen und Husten.

这两种疾病都通过飞沫传播,例如打喷嚏和咳嗽。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Und da merken wir schon, was die übertragene Bedeutung des Stehaufmännchens ist.

从这里可以看出“Stehaufmännchen”的引申意义是什么了。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Natürlich nicht im wörtlichen, sondern im übertragenen Sinn.

当然不是字面的意思,而是引申的意思。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Betacam, Betacam-SP, Betacellulose, Betadefektoskopie, Betadickenmesser, Betadosimeter, Betaeisen, Betafunktion, Betagrenzfrequenz, betagt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接