有奖纠错
| 划词

Er ließ sich überreden, mit uns ins Theater zu gehen.

同我们一起

评价该例句:好评差评指正

Laß dich nicht überreden!

你别听的!

评价该例句:好评差评指正

Ich habe ihn nicht überreden können, auf unseren Vorschlag einzugehen.

我没接受我们的建议。

评价该例句:好评差评指正

Versuche nicht,mich zu überreden(mich umzustimmen).

别再试图我(让我改变主意)了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gebrauchslizenz, Gebrauchslizenzvertrag, gebrauchslösung, Gebrauchsmoment, Gebrauchsmotor, Gebrauchsmusik, Gebrauchsmuster, gebrauchsmuster- eintragung, Gebrauchsmuster Zeichnung, gebrauchsmuster-eintragung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茜茜公主纪录片

Earl Spencer hat ihn überredet, die Kaiserin von Österreich zu unterrichten.

厄尔•斯宾塞说服了他,教奥地利的皇后。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Er wollte sie immer überreden, ihn allein frühstücken zu lassen und weiterzuschlafen.

他总想说服她继续睡觉,让他一个人吃早饭。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Su Qin wollte den Qin-König überreden, die anderen 6 Fürstentümer zuerst zu beschwichtigen und dann einzunehmen.

想要先安抚六国再一举攻下它们。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Doch der listige Jeck überredete den Teufel ihm noch ein letztes Bier zu spendieren.

狡猾的杰克忽悠魔鬼让他给自第十罐啤酒付账。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Er beschließt, seinen Vater wortwörtlich zu Tode zu erschrecken, und überredet den alten Diener Hermann mitzuspielen.

于是他决定吓死他父亲,这句话就是字面意思。弗朗茨说服了老仆人赫尔曼同他合作。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Die ihren eigenen Mann Franz Karl dazu überredet hat, zugunsten des gemeinsamen Sohnes auf den Thron zu verzichten.

她说服了自的丈夫弗兰茨·卡尔,为了他们共同的儿子放弃皇位。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Daraufhin werden die Räuber von Soldaten umzingelt, ein Pfarrer versucht, die Bande zu überreden aufzugeben oder zumindest Karl auszuliefern.

之后强盗们被士兵包围了,一个神父试图说服他们投降,或者至少交出卡尔。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Daraufhin erzählte er meinem Bruder alles und überredete ihn, die Nacht über als Gast in seinem Zelte zu bleiben.

然后他把一切都告诉了我哥哥,并说服他作为客人留在他的帐篷

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wer hat Sie überredet zu diesem Job?

谁说服你做这份工作的?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Man kann sie nur zur freiwilligen Rückkehr in ihre Heimatländer überreden.

只能说服他们自愿返回自的国家。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Er ließ sich dann aber überreden, er hätte sich auch sonst unmöglich gemacht.

但后来他让自相信,否则他就会让自变得不可能。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Die Handwerkskammer in Köln hat ihn überredet, er solle das doch mal ausprobieren.

科隆的手工艺商会说服他,尝试一下。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Aber Sinn und Geist möchten dich überreden, sie seien aller Dinge Ende: so eitel sind sie.

但是,感觉与精神想使你相信它们是成物之目的:它们是如此虚荣的。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Seine arme Vernunft aber begriff diesen Wahnsinn nicht und überredete ihn.

但是他可怜的理智,不了解这种疯狂,而决定了他的行为。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Einen grossen Menschen wollte ich vorstellen und überredete Viele: aber diese Lüge gieng über meine Kraft. An ihr zerbreche ich.

我想扮演一个伟大人物,并且说服许多人相信: 可是说这种谎 话不是我力所能及。我的谎话拆穿了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Der König hat sich überreden lassen, sein Gesicht liften zu lassen, aber als er das Resultat sieht, erschrickt er.

被说服整容,但当他看到结果时却大吃一惊。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Und natürlich solltest du dich von niemandem zum ersten Mal überreden lassen.

但你不应该被别人推着做完第一次。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Aber sein Durst überredet ihn nicht, diesen Behaglichen gleich zu werden: denn wo Oasen sind, da sind auch Götzenbilder.

但是,他的干渴并不能说服他,使他成为安适者之一:因为绿洲所在,也是偶像所在。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: C1

Andererseits hat man so ein schönes Gefühl, hey, ich habe etwas geschafft, ja, ich habe mich überredet und überzeugt ins Fitnessstudio zu gehen.

同时却又另一种愉悦的感觉,感觉哎,我做到了,我然后说服自去健身。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Er überredete die Eltern, ihm ein Kunststudium zu finanzieren, doch er brach es ab – sein Talent reichte nach eigener Einschätzung nicht.

他说服父母资助他攻读艺术学位,但他中止了——根据他自的评估,他的才华还不够。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gebrauchsspur, Gebrauchsspuren, gebrauchsstadium, gebrauchstauglich, Gebrauchstauglichkeit, Gebrauchstemparatur, Gebrauchstemperatur, gebrauchs-temperaturbereich, gebrauchstüchtig, Gebrauchsvergütung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接