有奖纠错
| 划词

1.Die Ware ist auf Maß und Gewicht hin überprüft worden.

1.货物在大小和重量方面都进行了检查

评价该例句:好评差评指正

2.Die Bank überprüft die Glaubwürdigkeit der Firma nicht gründlich.

2.银行没有彻底检查司的信用额度。

评价该例句:好评差评指正

3.Er hat sein Gerät überprüft.

3.检查了他的工具

评价该例句:好评差评指正

4.Alle Waren aus China wurden überprüft.

4.所有从中国进口的商品都经过检查

评价该例句:好评差评指正

5.Der Rat der Rechnungsprüfer überprüfte die Effektivität der Prüfungstätigkeiten der Sektion.

5.计委员会计科计业务的效率。

评价该例句:好评差评指正

6.Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

6.基金遵守规章制度的情况和费用结构。

评价该例句:好评差评指正

7.Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

7.必须关于债务承受能力分析的基本计算程序和假设。

评价该例句:好评差评指正

8.Wir sind uns dessen bewusst, dass die Zuteilung von SZR für Entwicklungszwecke kontinuierlich überprüft werden muss.

8.我们认识到,需要为发展目的特别提款权的分配情况。

评价该例句:好评差评指正

9.Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.

9.监督了征聘、叙级和工作人员管理活动的效果。

评价该例句:好评差评指正

10.In jedem Einzelfall wurden die Koordinierungsregelungen überprüft oder verstärkt, und es wurden weitere Anstrengungen unternommen, um mehr Finanzmittel aufzubringen.

10.在每一个地方,协调安排都经过或加强,并继续努力筹集更多资金。

评价该例句:好评差评指正

11.Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

11.作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督对该部信息和通信技术职能进行深入

评价该例句:好评差评指正

12.Darüber hinaus überprüfte das Amt die Verwaltung der UNHCR-Büros, um festzustellen, ob die Verfahren und Kontrollen wirksam abliefen.

12.监督了难民专员办事处各办事处的行政管理情况,查明各种程序和控制是否有效运作。

评价该例句:好评差评指正

13.Darüber hinaus überprüfte das AIAD die Vertragsdokumente und -verfahren für den Plan, wie beispielsweise den Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen.

13.监督了总计划的合同文件和程序,例如索取承包人估价书。

评价该例句:好评差评指正

14.Diese Kapazitäten müssen weiter überprüft und gestärkt werden, wenn wir die in dem vorliegenden Aktionsplan dargelegten Pläne und Verpflichtungen erfüllen wollen.

14.如果我们要实现本行动计划概述的计划和承诺,就必须进一步和加强管理能力。

评价该例句:好评差评指正

15.Solide Finanz- und Verwaltungspraktiken waren kaum anzutreffen; die bestehenden Regeln für das Management der kommerziellen Tätigkeiten müssen überprüft und geändert werden.

15.很少证据表明存在稳健的财务或行政做法,管理商业活动的现行安排必须加以和修改。

评价该例句:好评差评指正

16.In Anbetracht der herrschenden Umstände wird die Wirksamkeit der UNMEE derzeit überprüft, mit dem Ziel, ihre Tätigkeit erforderlichenfalls zu ändern und zu straffen.

16.根据当前形势,正在对埃厄特派团的效力进行以期对其行动作出必要的调整和精简。

评价该例句:好评差评指正

17.Der Rat setzt einen Fachbeirat ein, der die Fortbildungsakademie hinsichtlich der Entwicklung ihrer Tätigkeiten berät, ihre Leistungen überprüft und dem Rat darüber Bericht erstattet.

17.理事会应设立一个专技术查小组,就职员学院各项活动的发展情况提供咨询意见,其业绩并就此向理事会提出报告。

评价该例句:好评差评指正

18.Die Regierungen überprüften und bewerteten die bei der Umsetzung der Aktionsplattform erzielten Fortschritte und benannten die Hindernisse und Herausforderungen, die sich dabei derzeit stellen.

18.各国政府和评价了在执行《行动纲要》方面取得的进展并查明了障碍和目前的挑战。

评价该例句:好评差评指正

19.Die Überwachung der Vermögensgegenstände war weiterhin verbesserungsbedürftig, und die Regeln und Vorschriften müssen dahin gehend überprüft werden, ob sie volle Anwendung auf Nothilfemissionen finden sollen.

19.资产追踪仍需要改善,需要规则和程序,查明其是否应完全适用于紧急业务。

评价该例句:好评差评指正

20.Im Berichtszeitraum prüfte das AIAD das Internationale Zentrum für Umwelttechnologie des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) und überprüfte sieben UNEP-Außenstellen in Kanada, Europa und Japan.

20.在报告所述期间,监督对联合国环境规划署(环境规划署)的国际环境技术中心进行了计,并了环境规划署设在加拿大、欧洲和日本的七个在总部的办事处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gesamtkupplungsleistung, gesamtkurses, Gesamtladung, Gesamtlage, Gesamtlänge, Gesamtlängenzugabe, Gesamtlärmpegel, Gesamtlast, Gesamtlaufzeit, Gesamtlautstärke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

1.Es muss auf Echtheit überprüft werden.

必须检查其真伪。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
youknow

2.Geschäftsmodelle müssen auf ihre Value Proposition hin überprüft und neu gestaltet werden.

要根据值主张重新检查和设计商业模式。

「youknow」评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

3.Egal, ob man ein Arbeitszimmer hat oder nicht, das wird nicht überprüft und ist auch nicht Bestandteil.

你是否有办公室并不重要,他不会核实这点,这也不是这条政策一部分。

「MrWissen2go - Sonstiges」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

4.Wie überprüft man hier die Identität eines potentiellen Kunden?

要如何核实客户身份?

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

5.Bevor ein Wissenschaftler etwas veröffentlichen kann muss es, logischerweise, überprüft werden.

在科学家发表任何东西之前,必须要对其进行检验

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
哲学影院

6.Und wir sollten uns klar darüber sein, dass alles Wissen durch zukünftige Erfahrung verändert und überprüft werden kann.

应当明白,所有知识都可能被未来经验改变、检验

「哲学影院」评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

7.Außerdem wird Aurelias Herz und Blutdruck überprüft.

奥里莉亚心脏和血压也接受了检查机翻

「Logo 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

8.Sie wird eingelesen und die Informationen überprüft.

它被阅读并检查了信息机翻

「慢速德语播客」评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

9.Man habe alles Notwendige überprüft, sagte er.

他说,所有必要东西都经过了检查机翻

「慢速听力2016年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

10.Die Wasserqualität in der Ostsee werde weiter überprüft.

波罗将继续受到检查机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

11.Allein 2023 hat die Polizei 40.000 Menschen überprüft.

仅2023年,警方就检查了4万人机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

12.Als erstes werden die Identitäten anhand der Ausweise überprüft.

首先, 使用身份证检查身份机翻

「Logo 2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

13.Dort wird dann nämlich überprüft, ob sie überhaupt bleiben dürfen.

在那里,将检查是否被允许留下来。机翻

「Logo 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

14.Die Angaben konnten nicht von unabhängiger Seite überprüft werden.

该信息无法独立核实机翻

「常速听力 2020年2月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年8月合集

15.Diese seien von der Opposition nicht überprüft worden, sagte er.

他说,这些都没有被反对派检查过。机翻

「慢速听力 2018年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

16.Der ist schon so lange überprüft und wir sehen keine Vorwärtsbewegung.

它已经被检查了很长时间,我没有看到任何向前动作。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

17.Vor der Entscheidung seien alle Filialen nach denselben Kriterien überprüft worden.

在做出决定之前,所有分支机构都根据相同标准进行了检查机翻

「DRadio 2018年1月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

18.In diesem Zusammenhang müssen sämtliche Lizenzen zum Abführen von Abwässern überprüft werden.

在这种情况下,必须检查所有废排放许可证。机翻

「DRadio 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

19.Die Bedürftigkeit wird weiter überprüft, und für manche lohnt sich das Arbeiten jetzt erst.

将继续评估需求对于某些人来说,直到现在才觉得工作值得。机翻

「Tagesthemen 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

20.Die Polizisten haben vor allem Computer und Handys mitgenommen. Die werden jetzt überprüft.

警察主要拿走电脑和手机。现在正在检查机翻

「Nachrichtenleicht 综合资讯」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gesamtn-Zylinderzahl, Gesamtoberfläche, Gesamtöffnungswinkel, Gesamtordnung, Gesamtpegel, Gesamtplan, Gesamtplanung, gesamtpotentieller, Gesamtpreis, Gesamtpreisindex,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接