有奖纠错
| 划词

Das Arbeitsprogramm legt 50 inselspezifische vorrangige Maßnahmen im Rahmen von fünf übergeordneten Zielen fest.

工作方案规定了50个优先行动,分为5个目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


druckentlastet, Druckentlastung, Druckentlastungsdeckel, Druckentlastungseinrichtung, Druckentlastungsventil, Druckentnahme, druckentnahmesonden, Druckentnahmestelle, Druckentsafter, Druckentspannungsstation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国简史

Es gibt also eine gemeinsame übergeordnete Regierung.

所以有一个共同的总体性政府。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Genau das ist der übergeordnete Konflikt, um den es geht.

这恰恰是整件事情的首要冲突。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Ein Nebensatz ist immer von einem Hauptsatz oder einem übergeordneten Nebensatz abhängig.

从句总是依附于主句,或者一个上级从句。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, wir haben unser übergeordnetes Ziel erreicht.

因此,我们已经实现了我们的总体目标。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Oder es können Ärzte sein, die bei einem übergeordneten Träger angestellt sind.

也可以是上级机构聘用的医生。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Auch er blickt auf die übergeordneten politischen Ebenen: Wenn dort eine Verkehrswende gewollt sei, müsse auch entsprechend gehandelt werden.

他还着眼于更高的政治层面:如果希望那里的交通出现好转,就必须采取相应的行动。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Die abschließende Frage wäre etwas übergeordnet, was weiß man eigentlich über den Auslöser für den Beginn der Plattentektonik, sei es nun vor drei oder 3,5 Milliarden oder vier Milliarden Jahren?

皮里茨:最后一个问题有点上层,我们对板块构造开始的触发因素到底了解多少,无论是三年前、35亿年前还是四十亿年前?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Und obwohl Sie ein Mann der Linken sind und ich ein Mann der Rechten bin, empfinden wir Achtung voreinander, und wir wissen beide, dass es das allgemeine, übergeordnete Interesse ist, das unser Engagement leiten muss.

虽然你是左派, 我是右派,但我们互相尊重, 我们都知道,必须指导我们承诺的是普遍的、压倒一切的利益。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合集

Klar ist schon jetzt: Die Verfahren haben Sprengkraft-Potenzial, denn es geht übergeordnet auch darum, ob die jetzige Form der Rentenbesteuerung bestehen bleiben kann oder ob die Finanzämter gegebenenfalls Steuerbescheide von zigtausend Rentnerinnen und Rentnern überprüfen und korrigieren müssen.

有一件事已经很清楚:这些程序具有爆炸性的潜力,因为这也是一个问题,即当前的养老金税收形式是否可以继续存在, 或者税务局是否必须检查和更正数万名养老金领取者的税收评估.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Schließlich gibt es gute Gründe, an den Fortschritt nicht mehr so recht zu glauben: nicht als zwingende, lineare und übergeordnete Kraft in der Geschichte, der Politik, der Kultur und der Ökonomie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Druckerei, Druckereiabfall, Druckereierzeugnis, Druckereiwesen, Druckerfarbe, Druckerfirmware, Druckerhersteller, Druckerhitzung, Druckerhöhung, Druckerhöhungspumpe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接