Mit dieser Aufgabe bin ich überfordert.
这项任务我完。
Diese Aufgabe überfordert meine Kräfte.
这项任务非我力所能及。
Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.
正式文件的泛滥,使秘书员国承受过多的要求。
Du darfst das Kind nicht überfordern.
你对孩子能过分要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Seniorhund könnte mit einem quirligen Kätzchen völlig überfordert sein.
一只活泼小猫会让一只年纪大狗不堪重负。
Wenn alle Menschen getestet werden würden, dann wären die Labore überfordert.
如果所有人都要被检测,那么实验室将不堪重负。
Okay, wie könnt ihr vermeiden, dass ihr euch überfordert fühlt?
好吧,你怎么能避免感到不知所措?
So ist die Großmutter ein bisschen überfordert, weil sie interviewt und sogar fotografiert werden soll.
祖母会有点不知所措,因她会接受采访,甚至还要拍照。
Wir sollten unser Handeln in Maßen zügeln damit wir unseren Verstand und die Vernunft nicht überfordern.
我应该限制自己,这样我就不会过分要求我理智和理性。
Zu viele Dinge überfordern mich sogar.
东西反而会成我负担。
Sie sind überfordert von den Zehn- oder Hunderttausenden von Schwerverletzten.
数以万计或数十万计重伤员让这些医院不堪重负。
Und damit sind wir auch schon beim zweiten Vorurteil: Die Aufnahme von Flüchtlingen überfordert Deutschland finanziell!
接收难民对德国来说是财政上重担!
Das sind die kleinen Momente, dass man die Klienten unterstützt bei Papierkram, wenn sie überfordert sind.
有一些时刻,我会帮助对象处理他感到棘手文件。
Viele von ihnen sind überfordert und scheinen hilflos zu sein und manche bekommen sogar psychische Probleme wie Depressionen.
他中许人都不知所措,看起来束手无策,有甚至会产生心理问题,比如说抑郁症。
Wolfsburg in nahezu jeder Szene vom Dortmunder Tempo überfordert.
几乎每场比赛, 沃尔夫斯堡都被特蒙德速度压倒。
Neben den Kommunen ist auch das Asylsystem überfordert.
除了市政当局之外,庇护系统也不堪重负。
Beide Länder sind damit überfordert, sie alle zu versorgen.
两国都无法提供所有这些。
Aber er ist keine Notlage, der die Finanzen des Staates überfordern würde.
但这不是一个会压垮国家财政紧急情况。
Und dann sind sie damit überfordert und dann landen die Hunde hier.
然后他不堪重负,而狗最终来到这里。
In vielen Teilen des Kontinents würde die Zahl der Behandlungsbedürftigen die vorhandenen Kapazitäten überfordern.
在非洲大陆许地方,需要治疗人数将超过现有能力。
All das ist typisch, wenn Jugendliche mit der Pflege von Angehörigen überfordert sind.
当年轻人因亲戚照顾而不知所措时,所有这一切都是典型。
Wobei ich glaube, dass die Menschen mittlerweile fast überfordert sind mit den Kommunikationsmöglichkeiten.
尽管我相信人现在几乎对通信选项感到不知所措。
Die gestrigen Familienangelegenheiten ließen mich überfordert fühlen.
昨天家事让我感到不知所措。
Das gegenwärtige Logistiksystem ist damit überfordert.
现在物流系统不堪重负。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释