有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Es sind bis jetzt drei Lagen übereinander.

为止,已经叠放了三层

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Hartnäckig halten sich die Klischees übereinander.

关于彼此的陈旧观念依

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Fräulein Beck setzte sich, schlug ihre Beine übereinander und steckte sich ein Zigarillo an.

贝克小姐坐下来,腿,点燃了一支雪茄。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Das Prinzip ist einfach: Man zieht mehrere Kleidungsschichten übereinander an.

把几层衣服叠穿

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dazu legen Sie die Hände übereinander und drücken regelmäßig auf die untere Hälfte des Brustbeins.

您得交叠手,并规律地按压胸骨的下半部分。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Nichts wird besser, wenn wir nur übereinander reden, anstatt miteinander.

如果我们只是空口说白话,而不合作,那么一切都不会变得更好。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

In den Baracken standen die typischen Bettgestelle, zwei Betten übereinander, die Bettböden aus Draht.

营房里的床是常见的层床,上下两层是铁丝网。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Erst mal fällt auf, dass viel geschnürt wird und dass viele verschiedene Kleidungsstücke übereinander getragen werden.

最先值得注意的是,绑带孔特别多;另外不同的衣服部分叠穿的情况也很多。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发

Und jetzt liegen die Holzenden sogar übereinander.

木头的两端甚至重叠了。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Da sind zwei Magneten drin, übereinander.

有两块磁铁,一块另一块

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发

Christoph nimmt die beiden Enden, legt sie übereinander und tatsächlich, jetzt ist ein Knoten in der Nudel.

克里斯托夫拿两端,将它们重叠,果形成了一个结。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Dort liegen die Stoffe, auf Stoffballen aufgerollt, nebeneinander, übereinander oder fein sortiert im Regal.

布料就那里, 卷成一卷卷, 并排、叠放或整齐地放架子上。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发

Genau. Ich habe alle Clips quasi übereinander gelegt.

确切地。我基本上把所有剪辑都放

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Es gibt ja auch Schilder übereinander, die dann diese Schilder drunter wieder aufheben, und so.

也有彼此重叠的标志后拾取下的标志, 依此类推。

评价该例句:好评差评指正
母亲节特辑

Gerne auch so ein bisschen übereinander, damit es vielleicht auch ein bisschen orange wird.

很高兴彼此之上有点所以它可能有点橙色。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发

Und wenn man es denn endlich mal geschafft hat, die Verpackung aufzureißen, dann liegen da die Scheiben übereinander drin.

当您最终撕开包装时,您会发切片彼此叠放

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发

Liegen aber mehrere Glasscherben übereinander, wie hier bei diesem Scherbenhaufen, dann erscheint der Haufen grau, weil das Licht sich zu oft darin bricht.

但若是许许多多碎玻璃叠就如同这里的碎玻璃堆,它们看来就是灰色的,因为其中的光线经过了多次折射。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Denn so verhindern die Riesen-Seerosen, dass sich ihre Blätter übereinander schieben und sich gegenseitig Licht wegnehmen.

这就是巨型睡莲如何防止它们的叶子相互挤压并夺走彼此的光。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die Frage, was trägt man eigentlich aus Runden heraus, wie geht man miteinander um, wie redet man auch übereinander.

你实际上从会议中得到了什么,你如何与对方打交道,你如何谈论对方的问题

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年4月合集

Nach ersten Erkenntnissen kamen Menschen auf einer abschüssigen Rampe mit Metallboden ins Rutschen, die dicht gedrängten Feiernden fielen dann übereinander.

根据初步调查结果, 人们开始倾斜的金属地板坡道上滑行,后拥挤的狂欢者相互倒下

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fertigkleidung, fertigkochen, fertigkriegen, Fertigkühlturm, Fertiglänge, Fertiglauge, Fertigleistung, fertig-los!, fertigmachen, Fertigmaß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接