有奖纠错
| 划词

Dem Kranken geht es zusehends besser.

病人转了。

评价该例句:好评差评指正

Sein Wohlbefinden hob sich zusehends.

他的健康转。

评价该例句:好评差评指正

Nach Beginn des IrakKriegs wollen zusehends mehr Urlauber ihre Reise umbuchen.

战争之后,越来越多的游客要更改他们的旅行。

评价该例句:好评差评指正

Der Kranke verfiel zusehends.

病人地衰弱了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Außenwirtschaft, Außenwirtschaftsbeziehung, Außenwirtschaftsgesetz, Außenwirtschaftspolitik, Außenwirtschaftstheorie, außenwirtschaftsverkehr, außenwirtschaftsverordnung, Außenzahnradpumpe, außenzellig, Außenzentrierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Wir erleben aber in dieser Zeit zusehends Angriffe auf so hohe Güter wie die Pressefreiheit.

最近,我们已经经历了我们的至宝——如出版自由——的显而易见的攻击。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die Lage in dem Palästinensergebiet verschlechtere sich zusehends.

巴勒土局势明显恶化。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Die Spannungen zwischen Süd- und Nordkorea verschärfen sich zusehends.

韩国和朝鲜之间的紧张局势正加剧。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Im allgemeinen Radfahr-Boom kommt es zusehends auf die Nuancen an.

一般的自行车热潮中,越来越重要的是细微差别。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

Nach Angaben des Vatikans verschlechtert sich der Gesundheitszustand Benedikts zusehends.

据梵蒂冈称,本尼迪克特的健康状况正迅速恶化。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

Für die muslimische Minderheit der Rohingya verschlechtere sich die Lage zusehends.

罗兴亚穆林少数族的情况正恶化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Die Müllberge, die in seiner Arbeitsumgebung Tag für Tag entstehen, bereiten ihm zusehends Unbehagen.

工作环境中每天堆积如山的垃圾越来越让他感到不舒服。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Selbst die Toten auf dem Friedhof werden zusehends zum Hindernis.

就连墓地里的死者也越来越成为障碍。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年11月合集

Glauben und Gehorsam wurden überall gefördert, Diskussionen und kritisches Denken waren zusehends unerwünscht.

到处都鼓励信仰和服从, 而讨论和批判性思维则越来越不被鼓励。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Offensiv zeigt das deutsche Team nun seine beste Turnierleistung gegen zusehends überforderte Finnen.

进攻方面,德国队现芬兰队的比赛中展现了他们锦标赛中的最佳表现,芬兰队显然不知所措。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die meisten hier blieben dann doch lieber gleich angeschnallt, während ihr Auto zusehends alleine fuhr.

这里的大多数人都喜欢汽车自行行驶时系上安全带。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年7月合集

Cholera-Epidemie im Jemen breitet sich rasant aus: Die Cholera-Epidemie im Jemen gerät zusehends außer Kontrolle.

也门霍乱疫情迅速蔓延:也门霍乱疫情正迅速失控。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

Die Unternehmensführung halte eine Produktionspause zusehends für die gangbarste Option, schreibt das " Wall Street Journal" unter Berufung auf Insider.

《华尔街日报》援引内部人士的话说, 管理层越来越多地将停产视为最可行的选择。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年11月合集

Durch die Stärkung des Umweltschutzes verbessert sich die ökologische Umwelt zusehends und die gesamte Region wird immer attraktiver für Touristen.

通过加强环境保护, 生态环境明显改善, 整个地区游客的吸引力越来越大。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wenn man sagt, dass die Tage kürzer werden, dann ist damit nur gemeint, dass die Tageslichtdauer nach dem Sommer zusehends kürzer wird.

当你说白昼越来越短时, 你只是意味着夏天过后, 日照的持续时间明显变短。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

Die Rufe nach der Abtretung des Sudetengebietes an Nazi-Deutschland wurden zusehends lauter, bis das Münchner Abkommen vom September 1938 vollendete Tatsachen schuf.

要求将苏台德地区割让给纳粹德国的呼声越来越高,直到 1938 年 9 月的《慕尼黑协定》创造了既成事实。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Während Wagenknecht gemeinsam mit Dietmar Bartsch der Bundestagsfraktion vorsitzt, ist Katja Kipping, die zusehends besser mit ihrem Ko-Vorsitzenden Riexinger harmoniert, in der Partei mächtig.

虽然 Wagenknecht 与 Dietmar Bartsch 一起担任议会小组主席,但 Katja Kipping 与她的联合主席 Riexinger 的协调明显更好, 党内很有影响力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Man sieht das zusehends kritisch, dass immer mehr Kriegsvertriebene oder Flüchtlinge kommen, weil uns die Integration schlechter gelingt.

评价该例句:好评差评指正
MIBM-11-15

Er hat bereits eine palliative Chemotherapie erhalten, aber seit einer Woche geht es Ihnen zusehends schlechter.

评价该例句:好评差评指正
Langsam gesprochene Nachrichten

Südkorea antwortet auf Raketentests Nordkoreas mit eigenen Raketen Die Spannungen zwischen Süd- und Nordkorea verschärfen sich zusehends.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


außer Dienst, außer im Falle, außer Kontrolle, außer Kontrolle geraten, außer Kraft setzen, außer Kraft treten, außer mir war niemand da, außer Reichweite, außer sich, außer sich geraten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接