有奖纠错
| 划词

Die Sendung soll an den Absender zurückgeschickt werden.

件应该退回寄件人。

评价该例句:好评差评指正

Wir mussten die Sendung zurückschicken.

我们必须重新的东西

评价该例句:好评差评指正

Wenn nicht einer der großen zurzeit laufenden Einsätze heute beendet und seine gesamte Ausrüstung in gutem Zustand an die VN-Versorgungsbasis zurückgeschickt wird, werden die Vereinten Nationen nicht die Ausrüstung zur Hand haben, die erforderlich ist, um die Anfangsausstattung und die zügige volle Dislozierung einer umfangreichen Mission in naher Zukunft sicherzustellen.

除非目前进行的一大型和行动今天结束,其设备全部完好地运回后勤基地,联合国手头将不会有在不久将助部署大型特派团的开办和快速全面部署所需的设备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abbruchanordnung, Abbruchanzeiger, Abbrucharbeit, Abbrucharbeiten, Abbruchbedingung, Abbruchbefehl, Abbruchbewilligung, Abbruchfehler, Abbruchfirma, Abbruchform,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语口说

Fünf, bitte. Ich möchte einige Kopien per Flugpost zurückschicken.

B :请给我五份。我想要航空寄过去几份

评价该例句:好评差评指正
商贸德语口说

Auch die Zahlung für die Tapeten, die ich im Jüli zurückgeschickt habe, wurde nicht gutgeschrieben.

A :还有我在7寄回的壁纸的费用,没有算对。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语口说

Aber können Sie alte Waren zurückschicken?

您可以将这些旧的商品回来

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

In diesem Fall würde er dorthin zurückgeschickt werden.

如果之前在其他国家申请过,那么难民会被返回原申请地。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wie können Sie dann dafür plädieren, Menschen dorthin zurückzuschicken?

那你怎么能证明回去

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5

Danach sollte man die Menschen zurückschicken in ihre Heimat.

之后,应将人们送回自己的家中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9

In diesem Fall sollen Migranten festgesetzt und schnell zurückgeschickt werden.

在这种情况下,应该尽快逮捕移民并遣返

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

So nennt man es, wenn Menschen in ihre Heimat zurückgeschickt werden.

这就是人们被送回祖国的说法。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9

Wird er in einem anderen EU-Staat aufgegriffen, kann er in das Einreise-Land zurückgeschickt werden.

如果他在另一个欧盟国家被捕,他可以被送回入境国。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7

Für Europa geht es darum, dass die Flüchtlinge in ihre Länder zurückgeschickt werden.

对于欧洲来说,这关乎难民被送回自己的国家。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11

Werden viele Sachen, die nicht so richtig gut angekommen sind, als Retouren wieder zurückgeschickt.

许多没有真正到达的东西都被退回作为退货

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4

Statt ihn direkt nach Deutschland zurückzuschicken wird er auf einen Flug über Paris gebucht.

他没有直接德国, 而是预订了经巴黎的航班。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4

Ab Montag könnten die ersten Flüchtlinge von den Ägäis-Inseln in die Türkei zurückgeschickt werden.

从周一开始, 第一批难民可以从爱琴海群岛被送回土耳其。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8

Die Mehrheit wurde jedoch aufgehalten, Hunderte sollen wieder zurückgeschickt worden sein.

然而,大多数都被阻止了,据说有数百人被遣返。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年4

Muss er nicht auch jetzt damit rechnen, zurückgeschickt zu werden?

他现在不用指望被回去吗?

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年8

Aber wer zu oft Waren zurückschickt, darf jetzt beim Online-Kaufhaus Amazon nichts mehr bestellen.

但是,如果您经常退货, 您将无法再从在线百货商店亚马逊订购任何东西。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1

Ab sofort würden kubanische Staatsangehörige, die illegal einreisten und nicht unter humanitären Schutz fielen, zurückgeschickt, teilte Obama mit.

奥巴马表示,从即日起,非法入境且不符人道主义保护条件的古巴国民将被遣返

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Postpersonal: Ohne diese Bescheinigungen kann Post im Bestimmungsland zurückgeschickt oder festgehalten werden.

邮政工作人员:如果没有这些证明,邮件可以在目的地国家/地区被退回或扣留。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12

Es sieht vor, dass abgelehnte Asylbewerber in das Land zurückgeschickt werden, in dem sie erstmals EU-Gebiet betreten haben.

它规定,被拒绝的寻求庇护者将被送回他们最初进入欧盟领土的国家。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8

Allerdings ist es so, dass schätzungsweise jedes vierte Paket wieder zurückgeschickt wird.

不过,据估计,每四个包裹就有一个被退回。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abchasien, Abchasier, abchasisch, abchecken, Abcheckscheibe, Abc-Kenntnis, ABC-Krieg, ABCS, Abc-Schütze, ABC-Staaten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接