Sie ist neu in unserer Abteilung und muß sich erst zurechtfinden.
她刚来到我们,悉一下(环境)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir werden uns nicht mehr zurechtfinden können.
也认不清路了。
Er hat sich gut zurechtgefunden in der Mannschaft und hat sich sofort gut integriert.
他很快的适应了团队并且融入得很。
Können Sie sich in so kurzer Zeit hier schon zurechtfinden Einigermaßen. Ich hätte aber noch eine Frage.
你可以这么短的时间把这里介绍得差不多了。但还有一个问题。
Machen wir weiter mit " sich zurechtfinden" .
让继续“四处走动”。
Sie befürchten, sich nicht zurechtzufinden und etwas kaputt zu machen.
他担心无法找到出路并破坏某些东西。
Wir können " sich zurechtfinden" auch mit Situationen oder Erfahrungen benutzen.
还可以对情境或经历使用“四处走动”。
Mein Vater hat für die kroatische katholische Mission gearbeitet und er hat vielen Flüchtlingen geholfen herzukommen, sich zurechtzufinden.
父克罗亚天主教会工作,他帮助许多难民来到这里定居。
Professor Pohl findet, dass viele Menschen Probleme haben, sich in der heutigen Welt zurechtzufinden.
波尔教授认为,许多人存当今世界中发现自己的困难。
Er hilft ihnen etwa, sich im Verkehr zurechtzufinden.
例如, 它可以帮助他交通中找到方向。
Wie kann man sich schneller zurechtfinden?
您如何才能更快找到自己的路?
Genau das sorgt anscheinend - als Nebeneffekt - dafür, dass sich männliche Frösche besser im Wald zurechtfinden.
这显然正是 - 作为副作用 - 确保雄性青蛙更森林中找到自己的方式。
Viele Familien der Bergleute haben sich nicht zurechtgefunden, es gab Elemente des Zusammenbruchs, und doch gelang es irgendwie.
许多矿工家庭无法应付,有崩溃的因素,但还是设法解决了。
Man muss Straßenschilder lesen, um sich an fremden Orten zurechtzufinden, oder seine Post lesen, um wichtige Dinge des täglichen Lebens zu klären.
为了陌生的方找对路,人必须要读路牌。又或者人要阅读帖子来弄明白日常生活中的重要事项。
Zur Betreuung in Bochum gehört auch, sich auf dem Universitätsgelände erst einmal zurechtzufinden.
波鸿的支持还包括大学校园内寻找出路。
Als ich anfing zu studieren war es für mich besonders schwierig, mich am Campus zurechtzufinden.
塔玛拉:当开始学习时,校园里找到路特别困难。
Wie haben Sie sich am Anfang Ihres Deutschlandsaufenthalts zurechtgefunden?
您德国逗留之初是怎么找到自己的路的?
Jeder Mensch kann sich schnell wieder in der veränderten Situation zurechtfinden.
每个人都可以很快找到回到改变的情况的方法。
Geflohen vor dem Krieg: Wie ukrainische Schüler sich hier zurechtfinden.
逃离战争:乌克兰学生如何这里找到出路。
Die UN kritisierten weiter, Flüchtlingskinder erhielten zu wenig psychologische Hilfe, um sich in einem fremden Land zurechtzufinden.
联合国进一步批评难民儿童国外找不到出路的心理帮助太少。
Zunächst können die Besucher sich darüber informieren, was die Auswanderer beispielsweise taten, um sich ohne Sprachkenntnisse in Amerika zurechtzufinden.
首先,游客可以了解移民做了什么, 例如,不懂语言的情况下如何美国找到出路。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释