Die beiden letzten Häuser stehen etwas zurück.
最后两幢房子稍许往里缩进一点儿。
Das Ereignis liegt schon einige Jahre zurück.
这事已年。
Vor Seiner Krankheit blieb ein Herzfehler zurück.
病后心脏留下后遗症。
Er kam unversehrt aus dem Kriege zurück.
安然无恙地从战场归。
Wir kommen noch auf diesen Punkt zurück.
我们回头还要谈这个问题。
Ich denke immer an meine Kindheit zurück.
我总是回想起我的童年。
Er warf sich auf das Bett zurück.
朝后在床上。
Die Lehrerin gab mir das Buch zurück.
老师把书还给我。
Die Spiegel wirft die Lichtstrahlen zurück.
镜子反射光线。
Vor Drohungen (Schwierigkeiten) weicht er nicht zurück.
在威胁(困难)面前不后退。
Die Abgeordneten zogen sich zur Beratung zurück.
为进行商讨,代表们退出会场。
Nach zweieinhalb Jahren Pause ist er zurück.
两年半后又回。
Er zog sich in sein Zimmer zurück.
退回到自己房间里。
Anfang März (nächster Woche) kommt sie zurück.
她三月(下星期)初回。
Wirft doch den Ball zu mir zurück!
把球扔还给我!
Sie gaben sich (Dat.) ihr Wort zurück.
们免除彼此履行诺言的义务。2)们解除婚约。
Der lehrer gibt den Schülern die Hefte zurück.
教师把本子发还给学生。
Wann bist du zurück? ehestens um 12 Uhr.
你什么时候回?最早要在12点。
Bei seinem Tod ließ er zwei Kinder zurück.
死时留下两个孩子。
Er führte den Unfall auf einen Reifendefekt zurück.
把这次事故归咎于轮胎出毛病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peppa und ihre Familie fahren vom Weihnachtsmarkt zurück.
佩奇和它的家人从圣诞市场回家。
Ich reise morgen früh nach Wien zurück, Wolfgang.
我明天要早早启程返回维也纳。
Einige Länder, wie die USA, halten ihren Beitrag immer wieder aus politischen Gründen zurück.
一些国家,如美国,一直出于政治原因不缴纳会费。
Das mache ich. Fliegen Sie direkt zurück?
我会告诉他的。您直飞回去吗?
Du bringst die Blades gefälligst sofort zurück!
你马上去把东西退了!
Wieder einmal sind wir zurück beim Wissen.
我再回到“知”。
Sie kehren jeden Winter nach Hause zurück.
他每到冬天就要回家去。
Die trat jedoch vor wenigen Tagen zurück.
然而,她几天前辞职了。
Und keiner von uns kann wieder zurück.
我再也回不到从前了。
Dann kommen auch sie zurück zum Abfüller.
之后这些瓶子会再次回到灌装厂。
Deshalb musste er zurück in die Heimat.
这就是他不得不回家的原因。
Wir laufen jetzt wieder zurück zum Bismarckplatz.
我现在回到俾斯麦广场上。
Tipp Nummer 2 Gehe einen Schritt zurück.
第二个小建议退一步。
Dementsprechend gingen das Lesen von Büchern und das Schreiben von Briefen zurück.
一次的对应的是阅读纸质书和手写信的后退。
Dann komme ich wieder zurück in die Realität.
接着我会再次回到现实。
Ihre Zahl ging damit gegenüber 2006 um etwas mehr als 6,100 zurück.
这个数字和2006年相比减少了约6100多。
Beim Auszug bekommt der Mieter die Kaution zurück.
搬走时租客可以拿回押金。
Doch gehen wir erst mal einen Schritt zurück.
不过让我先退一步。
Eines Tages kam der junge Mann zurück.
一天这个年轻人又回来了。
Dort reflektieren sie das Sonnenlicht zurück ins Weltall.
在那里,它将太阳光反射回太空。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释