有奖纠错
| 划词

Diese verstärkte Überprüfung ist in zumutbarer Weise so zu gestalten, dass verdächtige Transaktionen zum Zweck der Meldung bei den zuständigen Behörden aufgedeckt werden; sie soll nicht als ein Mittel verstanden werden, um Finanzinstitutionen davon abzuhalten oder ihnen zu untersagen, Geschäfte mit rechtmäßigen Kundinnen und Kunden zu tätigen.

对这种强化审查当作合理的设计,以监测可疑交易从向主管机关报告,当将其理解为妨碍或者禁止金融机构任何合法客户的业务往来。

评价该例句:好评差评指正

Die verfügungsberechtigte Partei hat auf Ersuchen des Beförderers oder einer ausführenden Partei rechtzeitig die Informationen, Weisungen oder Unterlagen in Bezug auf die Güter bereitzustellen, die vom Absender noch nicht bereitgestellt wurden und für den Beförderer nicht anderweitig in zumutbarer Weise erhältlich sind und die der Beförderer vernünftigerweise zur Erfüllung seiner Pflichten nach dem Frachtvertrag benötigt.

一、控制方运人或履约方的要求,及时提供运人履行其在运输合同下义务可能合理需要的有关货物的信息、指示或文件,此种信息、指示或文件尚未由托运人提供,且运人无法以其他方式合理获得。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alltagsleben, Alltagsmensch, Alltagsmief, Alltagsproblem, Alltagsprodukten, Alltagssprache, alltagstauglichkeit, Alltagstrott, Alltagsverkehr, Alltagswort,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接