有奖纠错
| 划词

Sein Vorwurf (Seine Forderung) besteht zu Recht.

备(他要求)是合理(或:是有道理)

评价该例句:好评差评指正

Sein Anspruch besteht zu Recht.

要求是正当

评价该例句:好评差评指正

Ich finde, die Leute sagen zu Recht, dass die Bayern irgendwie anders sind als die restlichen

我认为,人们有理由巴伐利亚人不知怎么得和其他德国人有一些不同之处。

评价该例句:好评差评指正

Es liegt auf der Hand, dass sich dies schlecht auf die Arbeitsmoral auswirken und Unmut auslösen kann, besonders bei denjenigen, die zu Recht darauf hinweisen, dass die Vereinten Nationen der Laufbahnentwicklung, der Ausbildung und der Betreuung durch Mentoren sowie der Einführung moderner Managementpraktiken lange Zeit nicht genügend Beachtung geschenkt haben.

这样做当然会影响士气,并引起不满,特别有些人曾经正确地指出联合国过去一直没有注意职业、培训和指导,也没有注意制订新管理措施。

评价该例句:好评差评指正

Der Grundsatz der Nichtintervention in die inneren Angelegenheiten kann nicht zur Verteidigung von Völkermord oder anderen Greueltaten, wie massiven Verstößen gegen das humanitäre Völkerrecht oder umfangreichen ethnischen Säuberungen, geltend gemacht werden, die zu Recht als eine Bedrohung der internationalen Sicherheit angesehen werden können und somit das Tätigwerden des Sicherheitsrat bewirken.

不能用不干涉内政原则来保护灭绝种族行为或其他暴行,例如大规模违反国际人道主义法行为或大规模族裔清洗行为,因为这些行为应被视为危及国际安全,因此安全理事会要对之采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Obgleich der Handel nicht die Notwendigkeit beseitigt, groß angelegte, mit öffentlicher Entwicklungshilfe unterstützte Entwicklungsinvestitionen zu tätigen, kann ein offenes und ausgewogenes Handelssystem ein starker Motor für Wirtschaftswachstum und Armutsbeseitigung sein, insbesondere in Kombination mit ausreichender Hilfe. Das Thema Entwicklung steht daher zu Recht im Mittelpunkt der Doha-Runde der multilateralen Handelsverhandlungen im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO).

进行贸易,并不是说无须利用官援助,进行大规模投资,但是,一个开放和公平贸易体制可以成为经济增长和减少贫穷强劲动力,尤其是在配之以适当援助情况下。

评价该例句:好评差评指正

Neben den allgemeinen Grundsätzen des Übereinkommens - Nichtdiskriminierung (Artikel 2), Wohl des Kindes (Artikel 3), Recht auf Leben, Überleben und Entwicklung (Artikel 6), Recht des Kindes, seine Meinung frei zu äußern sowie sein Recht darauf, dass diese Meinung auch berücksichtigt wird (Artikel 12) - sind hier viele andere Bestimmungen zu erwähnen, beispielsweise die Rechte und Pflichten der Eltern (Artikel 5 und 18), das Recht der freien Meinungsäußerung (Artikel 13), die Gedankenfreiheit (Artikel 14), das Recht auf Information (Artikel 17), die Rechte von Kindern mit Behinderungen (Artikel 23), das Recht auf Gesundheitsschulung (Artikel 24), das Recht auf Bildung (Artikel 28) und die sprachlichen und kulturellen Rechte von Kindern, die Minderheitengruppen angehören (Artikel 30).

除了《公约》不歧视(第2条)、儿童最大利益(第3条)、生命、生存和权(第6条)、表示意见和意见得到考虑权利(第12条)等一般原则之外,还可提到许多其它规定,例如但不仅限于父母权利和任(第5条和第18条)、表言论自由(第13条)、思想自由(第14条)、知情权(第17条)、残疾儿童权利(第23条)、受保健教育权(第24条)、受教育权(第28条)及少数人群体儿童语言和文化权利(第30条)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bergfried, Bergführer, Berggang, Bergganggetriebe, Berggeist, Berggipfel, Bergglas, Berggren, Berggruss, Berghaar,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Man muss ausharren, dann kommt alles schließlich mit der Zeit zu seinem Recht!

我们必须隐忍,一切都会随着时间的流逝水到渠成

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da aber kam zu seiner Rechten der arme Knabe mit den Holzschuhen daher.

这时,那个穿着木鞋的可怜男孩从他的右边走出来。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Er schien Sterne pflücken zu wollen, so holte seine Rechte aus zu einer Backpfeife.

他伸出右手,打了他一记耳光,就像要伸手去摘下星星。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Doch der Bierexperte fragt sich nun natürlich zu Recht – warum wurde die Hefe damals nicht erwähnt?

不过,啤酒专家理所当然要问:当时没有提到酵母呢?

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Aber trägt die Avocado ihren schlechten Ruf zu Recht und sind alle Avocados gleich schlecht für die Umwelt?

不过,牛油果的坏名声有道理吗,所有的牛油果对环境都同样有害吗?

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10合集

Sie haben sich klar zu diesem Recht bekannt.

您已明确承诺此项权利。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Spricht man zu Recht von einer neuen industriellen Revolution?

一个人有资格谈论一场新的工业革命吗?

评价该例句:好评差评指正
亮字幕)德突破

Ob zu Recht, lässt sich schwer beweisen.

这是否正确很难证明。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und die Betroffenen weisen zu Recht auf die großen Belastungen hin.

那些受影响的人正确地指出了巨大的负担。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6合集

Der Multiple Sklerose-Landesverband berät Mitglieder zu ihren Rechten, wenn Anträge abgelehnt wurden.

多发性硬化症全国协会其权利向会员提供建议,当申请被拒绝时。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4合集

Er ist zu Recht auch als Vernichtungsformel, als Leer-, als Hohlformel bezeichnet worden.

它被正确地描述一个歼灭公式,一个空洞的公式, 一个空洞的公式。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4合集

Insofern sind sie völlig zu Recht verunsichert und besorgt um ihre Zukunft.

在这方面,他们理所当然地感到不安并担心自己的未来。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年9合集

Damit fällt ihnen das Recht zu, den Regierungschef und das Kabinett zu bestimmen.

赋予他们选择政府首脑和内阁首脑的权利

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1合集

Die Kläger hatten hingegen argumentiert, sie könnten nur vor britischen Gerichten zu ihrem Recht kommen.

另一方面,原告辩称,他们只能在英国法院伸张正义。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Und trotzdem, wie Bröker zu Recht sagt, " The smoking gun is missing" .

然而,正如布罗克所说,“确凿的证据不见了”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3合集

Ein Sprecher der Bundespartei AfD betont auf Anfrage, seine Partei gehöre nicht zu der extremen Rechten.

当被问到时, 联邦党派选择党发言人强调, 他的政党不属于极右翼。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻电影精剪版

Sie kommen ohne uns zu Recht.

我们不在他们也会搞定

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und das, glaube ich, kann man auch von den Sicherheitsbehörden zu Recht erwarten.

我相信,这是对安全当局的期望。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Deshalb die Frage: Verdient das oberste Prozent der Gesellschaft nicht ihr Vermögen zu Recht?

因此问题来了:难道社会上 1% 的人不应该得到他们的财富吗

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Constanze Kurz: Ich denke, man sprich auf jeden Fall zu Recht von einer industriellen Revolution.

Constanze Kurz:我认人们绝对正确地谈论工业革命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bergrücken, Bergrücken, Bergrutsch, Bergschaden, Bergschlepper, Bergschlipf, Bergschlucht, bergschuhe, Bergschule, bergschüssig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接