Du darfst das,was er sagt,nicht wörtlich verstehen.
讲能按字去理解。
Er hat das wörtlich (so) gesagt.
正是这样说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Alter" heißt ganz wörtlich ein alter Mensch eigentlich.
“Alter”原本的字面意思是“老人”。
Schmerz im wörtlichen wie im übertragenen Sinn.
痛苦书面和表现上的意义。
Natürlich nicht im wörtlichen, sondern im übertragenen Sinn.
当然不是字面的意思,而是引申的意思。
Zwar nicht im wörtlichen Sinne, aber unangenehm ist es trotzdem.
虽然不是按照字面的意思得到过帽子,但是它还是挺让人不快的。
Alaman kommt vom gotischen ala-man, wörtlich Alemann, später wurde daraus allemand.
阿勒曼源自哥特语中的ala-man,字面上就是Alemann,之后又变为allemand。
Und auch wörtlich entsteht die Vorfreude durch eine Ergänzung der bloßen Freude.
期待的快词源上也产生于对快这个词的补充。
Ja, Nico hatte das aber wörtlich genommen. Er ist nicht aus Deutschland.
是的,但是尼克逐词。他不是德国人。
Erst Mitte des 19. Jh. wurde es wohl als wörtlicher Gegensatz zu " Heimweh" " erfunden" .
直到19世纪中叶,它才作为“思乡之情”的反义词被“发明”。
Man könnte ebenso sagen, dass auch kein Land wirklich eine Insel ist, außer im rein wörtlichen Sinne.
人们可能会同样认为,除从字面上看,没有哪个国家真的是一个岛屿。
Begründet wurde dies mit - so wörtlich - " Mobilitätsproblemen" .
这是合的 - 字面上 - “流动性问题”。
Und er dankt der Marine für ihr, so wörtlich, Heldentum.
他感谢海军的英雄主义。
" Wir kriegen das schon wieder hin" , sagte er wörtlich in einer Ansprache.
“我们会再次把事情做好, ” 他一次演讲中逐字逐句地说。
" Ersten Anzeichen zufolge haben wir das Ziel getötet" , sagte der Sprecher wörtlich.
“根据最初的迹象, 我们击落目标, ” 发言人逐字逐句地说。
Er hoffe, sein Land könne gestärkt aus dem, so Herzog wörtlich, " Drama" hervorgehen.
他希望他的国家能够从赫尔佐格字面上所说的“戏剧”中变得更加强大。
" Der Feind macht uns keine Geschenke" , sagte Selenskyj wörtlich in seiner jüngsten Videobotschaft.
“敌人没有给我们任何礼物,”泽伦斯基他最近的视频信息中逐字逐句地说。
" Wir werden siegen" , sagte die Monarchin in der am Sonntagabend ausgestrahlten Fernsehansprache wörtlich.
“我们会赢,”君主周日晚间播出的电视讲话中直截当地说道。
" Spinnst du" ? Wird dann nicht mehr wörtlich übersetzt.
“你疯” ? 然后它不再按字面翻译。
Die Wendung ist nicht nur wörtlich zu nehmen.
这句话不能只是从字面上。
" Wir bedauern die Panne zutiefst" , sagte er wörtlich.
“我们对这次故障深表遗憾,”他逐字逐句地说。
Er kritisierte die - so wörtlich - " Muskelspiele einiger befreundeter Länder" .
他批评——从字面上看——“一些友好国家炫耀肌肉” 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释