Der Amtsschimmel wiehert.
大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dann fing das Ross an zu wiehern und versteckte sich mit dem Jungen in der Höhle.
然后马开始嘶鸣,再和男孩起在洞里。
Jetzt wieherte das Ross des Jungen zum dritten Male und blieb am Ufer stehen.
男孩的骏马第三次发出嘶鸣声,这次它没起来。
Im Stalle wieherten die stolzen Rappen.
马厩里的黑马在嘶鸣。
Nun wieherte das Ross des Jungen zum zweiten Male und versteckte sich gleich wieder in der Höhle.
只见男孩的骏马又声,然后又立刻进山洞里。
Kaum hatte sich der Junge versteckt, stampfte das Ross und wieherte.
少年刚起来,马就开始跺蹄嘶鸣。
Da stampfte das Fohlen noch einmal auf und wieherte.
马驹再次跺蹄子并发出嘶吼声。
Dann wieherte das Ross, und auf einmal brach die Wildsau schnaubend aus dem Dickicht.
骏马发出嘶鸣声,野猪突然从灌木丛中钻出来,哼哼声。
Schwarze, mutige Hengste wieherten im Stall, ja, es sah reich im Herrenhause von Borreby aus, damals als der Reichtum noch herrschte.
雄赳赳的黑马在马厩里嘶鸣,是的,波尔毕庄园是看得出的富贵样子,在那时财富还占领着统治地位。
Da stampfte das Fohlen einmal gewaltig auf und wieherte so laut, dass es dem Jungen durch Mark und Bein ging.
马驹猛烈地跺脚,开始嘶吼,嘶吼声大到仿佛穿透男孩的骨头,深入骨髓。
Als das Ross ihn erblickte, wieherte es laut vor Freude und stand wie ein Lamm, bis er aufstieg.
马看见他,高兴得大声嘶,像温顺的羊羔样站着,直到他骑上来。
Nun ritt der Junge noch schneller, und als sie durchs Schlosstor stürmten, stampfte das Fohlen zum dritten Mal auf und wieherte.
现在少年骑得更快,当他们冲进城堡大门时,马驹第三次跺脚嘶鸣。
So kam es, dass manche der Quendi, als Nahar wieherte und Orome unter sie trat, sich versteckten, und manche flohen und wurden nicht wieder gesehen.
所以,当纳哈尔嘶吼,奥罗姆走进他们中间时,些昆迪人起来,有些人逃跑,再也没有出现过。
Da verriet sie ein missgünstiger Zufall, denn ihre Pferde wieherten laut, und Eols Pferd hörte sie und rannte auf sie zu; und von fern sah Eol Aredhels weißes Gewand und merkte sich den Weg, den sie gingen.
然后,个嫉妒的巧合出卖她,因为她的马大声嘶吼,Eol 的马听到她的声音,向她跑来;Eol 从远处看到 Aredhel 的白色长袍,并记住他们要走的路。
Was ist rot, rund und wiehert?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释