Es tut mir in der Seele weh, daß...
…,这使我内感到苦(或不安)。
Vom vielen Essen tut mir der Bauch weh.
吃多了我觉得肚子疼。
Kann man die Periode verschieben? Es tut mir weh.
可以把经期推迟吗?我很疼。
Es tut einem ja das Herz im Leibe weh, wenn man das sieht.
看到这种情,。
Seine Zähne tun ihm wahnsinnig weh.
的牙使很疼。
Ihre große Zehe tut ihr weh.
她的大脚趾。
Tut dir der Bauch (der Kopf) weh?
你肚子(头)吗?
Er (Sein Verhalten,Dieses Wort) tat ihr weh.
(的态度,这话)使她伤。
Hier tut mir weh!
我这里感觉。
Das tut abscheulich weh.
让非常难受的疼。
Es tut infam weh.
(口)得要命。
Das tut gemein weh.
这得要命。
Mir tun alle Knochen weh.
(口,夸)我全身筋骨酸(或筋疲力尽)。
Mir tut der Magen weh.
我胃。
Die Wunde tat erbärmlich weh.
(俗)伤口极了。
Ihr tut das Kreuz weh.
她腰背。
Tut es weh?Nicht ein bißchen!
吗?一点儿不!
Es tut mir in derleid (weh).
我感到很遗憾().
Scheiden tut weh.
(谚)离别使苦。
Ihm ist weh ums Herz.
很伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das tut nicht nur wegen der schlichten Aussage weh.
不仅仅是因为糟糕说法受到了伤害。
Ja, und mein Hals tut auch weh.
是,我脖子也疼。
Nach fünf Minuten tun meine Knie weh.
五分钟后我膝盖就疼。
Haben Sie auch Gliederschmerzen? Tun Ihnen auch die Arme und die Beine weh?
您有关节炎吗?您胳膊和腿也疼吗?
Doch jeder Schritt wird dir weh tun.
但是每一步都会使你疼。
Die tut nicht nur Doro, sondern auch ihrem Besitzer weh.
不仅会让Doro感到苦,她主人也同样。
Liebe ZuschauerInnen, na, das tut doch gar nicht so weh.
亲爱朋友们,看,讲起来也有心。
Es hat so eine unfassbare Poesie und es tut so weh.
本书无比诗意,却令人无比心。
Mit jedem Stockwerk tat es mehr weh.
每上一层楼就更疼。
Das tut dann weh, aber rechtliche Entscheidungen sind ebenso wichtig wie Naturschutz.
会造成伤害,但是法律裁决和自然保护同等重要。
Wo tut es denn genau weh? Ist es das Knie oder das Bein?
到底哪里疼?是膝盖还是腿?
Wenn ich einmal ganz doll werfe, dann tut der Muskel eine Ewigkeit weh.
如果我真用力投掷一次,那么肌肉就会永远疼。
Micha, mein Micha, und alles tut so weh.
米迦,我米迦,一切都让人如此苦。
Und sich die Menschen wirklich weh tun, weh bis sie tot sind.
人们完完全全就是在伤害自己,到死亡。
Wenn man weiß, dass man wiederkommt, tut die Rückkehr in die Heimat nicht so weh.
如果很确定明年会再来,那么回程路就不会那么伤心了。
Naja, es geht ja los mit einem Nadelstich und der tut natürlich ein bisschen weh.
好吧,是要打针,确实会有点。
Nur der jüngsten Tochter, Anna Dorothea, tat es im Herzen weh.
只有那最年幼女儿,安娜•多罗特娅心里感到非常难受。
Das tat gewaltig weh, aber die Blume kam in einen besseren Topf.
我极了,但是花儿得到了一个更好容器。
Nee, hat gar nicht weh getan!
事儿,一点都不疼!
Kannst du dir vorstellen, wie unheimlich weh das tut?
你知不知道样很疼?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释