Das Vorspiel des Teaters ist schon vorbei.
戏剧序幕已经去了。
Als wir kamen, war alles schon vorbei.
当我们来到时, 一切都已结束。
Die Kugel sauste mir am Kopf vorbei.
子弹嗖一声我头旁边飞。
An unserem Haus fließt ein Bach vorbei.
在我们房屋旁边有一条小溪流。
Das ging haarscharf an einem Unglück vorbei.
这险乎酿成一场灾。
Seine Ansichten gehen an der Wirklichkeit vorbei.
看法忽略了现实情况。
Kommen Sie doch gelegentlich einmal bei uns vorbei.
有便您来走走。
Der Weg führt an einem See vorbei.
这条路沿湖而。
Er ging an mir vorbei, ohne mich zu grüßen.
我身边走,但没有和我打招呼。
Am ersten Oktobersonntag ist der ganze Rummel vorbei.
在十月第一个周日一切热闹景象都去了。
Nur noch ein paar Tage, unsere Ferien sind fast vorbei.
再几天,我们假期就快结束了。
Auf dem Weg kommen sie an einer kleinen Bäckerei vorbei.
回家时候们路了一家小面包店。
Bevor wir winken konnten, war der Bus schon wieder an uns vorbei.
在我们能够抬手以前,公共汽车我们边上去了。
Ein riesiger Felsbrocken aus dem Weltall rast heute an der Erde vorbei.
一块巨大宇宙岩石今天与地球擦肩而。
Viele Spaziergänger zogen an ihm vorbei.
许多散步人身边走。
Das Auto fuhrhaarscharf an mir vorbei.
汽车我身边擦身而。
Leider schuss er am Ziel vorbei.
很遗憾得射偏了。
Er fuhr hart an mir vorbei.
开车我身边擦。
Ist die Hochzeit der Raves vorbei?
锐舞狂欢鼎盛时期已经去了吗?
Im Umsehen war die Zeit vorbei.
时间转眼就去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach einer Stunde ist die Vorlesung vorbei.
一小时以后下课了。
Und unsre Welt zieht an mir vorbei.
两人世界远去。
Warte. Du gehst doch auch bei der Bank vorbei.
等一下,你会路过银行。
Wenn wir draußen stehen, bewegt sich der Zug an uns vorbei.
而当我们站在外面时,则火车过我们。
An Coco Chanel kommt niemand mehr vorbei.
可可·香奈儿人能够超越。
An Ponyfrisuren führt 2024 kein Weg vorbei.
2024年当然也躲不过刘海造型。
Na, noch ist der Sommer nicht vorbei.
呀,天还没结束呢。
Er schaute oft bei ihr vorbei, aber immer nur als aufmerksamer Freund, niemals als Liebhaber.
他常常到她家稍停留,不过总亲密的朋友,而绝非以情人身份。
Wenn sich beide Seiten nicht einigen können, ist das Verfahren vorbei.
如果双方法达成一致,那么这个过程就结束了。
Oder schaut einfach mal auf unserem Kanal vorbei.
或者也可以看一下我们的频道。
Robert ... kommt also nicht sofort bei euch vorbei.
罗伯特… … 不会马上来你们这里。
Am frühen Morgen kam aber ein Bauer vorbei.
第二天一早,一位农民路过这里。
– Wir haben müde Gesichter und sehen aneinander vorbei.
我们面带倦容,回避着彼此的目光。
Und meine Erkältung ist schon lange vorbei.
我的感冒早就好了。
Nämlich, ich wünschte, das wäre alles für immer vorbei.
即,我希望这一切永远结束了。
Ich spring nur kurz bei mir vorbei. Dauert nicht lange.
我去去就来,不用太久。
Endlich ist der Winter vorbei und es wird wieder warm.
冬天终于过去,天气变得温暖了。
Glaubst du ernsthaft, es kommt ein besserer Mann vorbei?
什么不接受这个好男人呢?
An den hässlichen Orten fahren die Kutschen auch nicht vorbei.
马车不会过难看的地方。
Wenn sie nach West-Berlin fuhr, kam sie an Magdeburg vorbei.
当她去西柏林时会路过马格德堡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释