Sie war ganz verzagt.
她垂头丧气的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ach, ich wußte, daß du mich liebtest, wußte es an den ersten seelenvollen Blicken, an dem ersten Händedruck, und doch, wenn ich wieder weg war, wenn ich Alberten an deiner Seite sah, verzagte ich wieder in fieberhaften Zweifeln.
唉,我早感到你爱我的,从你对我的几次热情顾盼中,在我俩第一次握手时,我便知道你爱我;可后来,当我离开
你,当我在你身边看见阿尔伯特,我又产生
怀疑,因而感到焦灼和痛苦。
Im Schlafzimmer ihrer leidenden Mutter, die grün und vergilbt aussah, im staubigen Licht der Fensterscheiben hörte sie die methodischen, hartnäckigen, verzagten Fingerübungen und dachte, daß, während sie hier Kränze aus Trauerperlen flocht, jene Musik draußen in der Welt erklang.
在痛苦的母亲的卧室里,
看起来又绿又黄,在窗玻璃的尘土飞扬的灯光下,
听到
有条不紊、顽固、沮丧的手指练习,心想,当
在这里编织哀悼珠花圈时,那个音乐正在世界上响起。