有奖纠错
| 划词

Er drückt sich immer so verschwommen aus.

他说话老是意思表达不清。

评价该例句:好评差评指正

Es verschwamm mir alles vor den Augen.

眼前一切都变得模糊

评价该例句:好评差评指正

Ich kann die Buchstaben nur verschwommen sehen.

只能模模糊糊看出字母的轮

评价该例句:好评差评指正

Kriminelle Organisationen betreiben ihr Geschäft häufig über "Tarnfirmen", bei denen der Unterschied zwischen legalen und illegalen Geschäften verschwimmt.

组织经常通过“前台公司”进行活动,混淆了合法和非法的商业活动之间的区别。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Filmdickemessung, Filmdickenmessgerät, Filmdiva, Filmdokument, Filmdose, Filmdosimeter, Filmdrama, Filmdrehbuch, Filmdruck, Filmdrucker,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Die Grenzen zwischen Marketing und Manipulation sind ohnehin fließend und bei McDonald's verschwimmen sie komplett.

无论如何,营销和操纵之间的界限是流的,而在麦当劳,它们完全模糊。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Das Studium verschwimmt mit der Freizeit.

学习与日常一体。

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Dinge die über fünf Meter entfernt sind, werden etwas verschwommen wahrgenommen.

五米以外的东西,它们感知得很模糊。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Doch mit der Zeit verschwammen die Bilder und er übernahm das ein oder andere Attribut.

然而随着时间的推移,他的形象渐渐地模糊,逐渐出现了另一个或多个属性。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ein großes dämmerndes Ganze ruht vor unserer Seele, unsere Empfindung verschwimmt darin wie unser Auge, und wir sehnen uns, ach!

它像一个巨大的、朦胧的整体,安静地呈现在我们的灵魂面前,我们的感觉和视觉一样,在它里边变得模糊不清了;但我们然希望着,唉!

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Ob sich dieser Belugawal hier verschwommen hat?

这条白鲸是不是在这里模糊了?

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wenn aber die Grenzen zwischen Tag und Nacht verschwimmen, hat das Folgen für die Natur.

但是,当白天和黑夜之间的界限变得模糊时,这会对自然产生影响。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Seit ihrer Geburt sieht sie alles nur ganz verschwommen und wackelig.

自从她出生以来, 她的视就一直模糊和摇晃。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Da knallt es gegen meinen Schädel, daß mir das Bewußtsein verschwimmt.

然后它撞在我的头骨上,模糊了我的意识。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Blieben die sozialen und arbeitsmarktpolitischen Ziele verschwommen, während die klimatologischen Ziele konkret seien, lande man schnell in einer Debatte über Gewinner und Verlierer – die aber gefährde die Transformation.

如果社会和劳场政策目标然模糊,而气候目标是具体的,那么您很快就会陷入关于赢家和输家的辩论中——但这会危及转型。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

Knifflig sind auch Fälle, in denen es um den Verdacht auf Schleichwerbung geht, wenn also in Zeitungen und Zeitschriften die Grenze zwischen journalistischen Veröffentlichungen und Anzeigen verschwimmt.

怀疑秘密广告的案件也很棘手,即当新闻出版物与报纸和杂志上的广告之间的界限模糊时。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Aber nun fließt das goldrote Licht verschwimmend über die Welt, der Zug rattert durch eine Kurve und noch eine – und unwirklich, verweht, dunkel stehen die Pappeln darin, weit weg, hintereinander in langer Reihe, gebildet aus Schatten, Licht und Sehnsucht.

但现在,金红色的光芒模糊地流过世界,火车嘎嘎作响地穿过一个又一个弯道——不真实的、消失的、黑暗的白杨树,很远,一棵接一棵地排成一长串,由阴影、光和渴望。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

– Die Worte dieser fremden Sprache, von der ich kaum etwas begreife, sie schläfern mich ein zu einer Stille, in der das Zimmer braun und halb beglänzt verschwimmt und nur das Antlitz über mir lebt und klar ist.

——这种外语的字眼,我几乎听不懂,它们让我陷入一种寂静,在这种寂静中,房间变成了模糊的棕色和半闪亮的,只有我头顶的那张脸是鲜活而清晰的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Die Erinnerungen der ehemaligen Häftlinge sind teils sehr detailliert – aber nach 30 Jahren teils eben auch verschwommen, manchmal widersprüchlich. Nicht zuletzt, weil im Haftkrankenhaus wie im Zellentrakt nebenan höchste Geheimhaltung galt, sagt Stefan Donth.

前囚犯的记忆有时非常详细——但 30 年后, 它们有时模糊不清,有时相互矛盾。 Stefan Donth 说,尤其是因监狱医院和隔壁的牢房实行了最高级别的保密。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die ständige Erreichbarkeit, vielleicht das Arbeiten in kleinen Teams, wo man ganz enge Beziehungen hat - führt das nicht auch dazu, dass man diese Trennung zwischen Privatleben und Arbeitsleben, dass die immer mehr verschwimmt?

Wossagk:随时待命, 也许在小团队中工作,你们之间的关系非常亲密——这不会导致私人生活和工作生活之间的界限变得越来越模糊吗?

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Der dunkle Wald

Sie waren verschwommen wie das Licht von strassenlaternen.

评价该例句:好评差评指正
DfM-11-13

Meine Sicht scheint verschwommen zu sein.

评价该例句:好评差评指正
DfM-11-13

Alles ist verschwommen, die Gegenstände sind nicht mehr scharf.

评价该例句:好评差评指正
DfM-11-13

Der Grund, warum ihre Sicht verschwommen ist, ist folgender, Sie sind weitsichtig.

评价该例句:好评差评指正
DfM-11-13

Manchmal fühle ich, dass meine nicht etwas verschwommen ist, aber in letzter Zeit passierte dies nicht mehr.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


filmen, Filmenacher, Filmende, Filmenpfindlichkeit, Filmentwickler, Filmentwicklung, Filmentwicklungsdose, Filmentwicklungsgerät, Filmer, Filmfan,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接