有奖纠错
| 划词

Der Wirtschaftszustand dieses Regions hat sich verschlimmert.

这一地区的经济状况变糟

评价该例句:好评差评指正

In Kaschmir bleibt die Situation entlang der Kontrolllinie gespannt; Gewalt und Unsicherheit haben sich verschlimmert.

在克什米尔,沿控制线的局势仍然稳,暴力程度增加

评价该例句:好评差评指正

Das verschlimmert die Sache.

这把事情弄糟了。

评价该例句:好评差评指正

Das schleppende Wirtschaftswachstum läßt in den Staaten verstärkten Protektionismusdruck entstehen, was die Lage noch weiter verschlimmern könnte.

缓慢增长提高了国内要求增加保护的压力;这可能使事情更糟

评价该例句:好评差评指正

Derzeitige Trends weisen darauf hin, dass die Ernährungsunsicherheit in vielen Ländern, insbesondere in Afrika südlich der Sahara, fortbestehen und sich möglicherweise noch verschlimmern wird.

目前趋势表明,在许多国家,特别是在撒哈拉以南非洲,粮食全状况仍然持续存在,而且可能更形恶化

评价该例句:好评差评指正

Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.

她的心脏病由于突然动而加剧

评价该例句:好评差评指正

Aber das subsaharische Afrika liegt weit zurück, und in einigen Ländern hat sich die Armut verschlimmert.

但撒南非洲却远远落后,一些国家的贫困率反而恶化

评价该例句:好评差评指正

Komplexe Notlagen, die in Folge von bewaffneten Konflikten entstehen und mitunter durch Naturkatastrophen verschlimmert werden, haben in vielen Teilen der Welt zugenommen.

在世界的许多地区,武装冲突造成的复杂紧急状况有所加剧,有时还由于自然灾害而更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

Dabei zeigt sich jedoch auch die Notwendigkeit einer besseren Koordinierung, damit die Kohärenz zwischen den verschiedenen Hilfsmaßnahmen gewährleistet ist, da sonst die Gefahr besteht, dass wir die Situation noch verschlimmern würden.

然而,这也突显出必须改善协调,以确保各种协助工作的一则,我们就有使局势恶化之虞。

评价该例句:好评差评指正

Die gegenwärtige Krise wurde noch dadurch verschlimmert, dass der volle Umfang der sich auf den Finanzmärkten häufenden Risiken und ihr Potenzial zur Destabilisierung des internationalen Finanzsystems und der Weltwirtschaft anfänglich nicht richtig eingeschätzt wurden.

由于一开始没有充分认识到金融市场积累起来的风险的范围这些风险扰乱国际金融体系全球经济的潜力,当前的危机在进一步加剧

评价该例句:好评差评指正

Die Vertreibung, die durch den Verlust von Heim und Eigentum, durch Armut, Zerfall der Familien und Trennung von Familienangehörigen sowie andere Folgen bewaffneter Konflikte noch verschlimmert wird, wirkt sich besonders nachteilig auf die Bevölkerung, vor allem auf Frauen und Kinder, aus.

流离失所,再加上失去家园财产、贫穷、家庭解体离散以及武装冲突带来的其他后果,对人民、特别是对妇女儿童影响严重

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert alle beteiligten Akteure nachdrücklich auf, jede zu einer militärischen Konfrontation führende Handlung zu unterlassen, die die Spannungen weiter verschärfen und die anhaltende humanitäre Krise in den Kivus verschlimmern könnte, und eine Lösung der gegenwärtigen Krise auf politischem und diplomatischem Weg anzustreben.

全理事会敦促所有相关各方避免采取任何导军事对抗的行动,因为这可能加剧紧张局势,使南北基伍当前人道主义危机恶化,并敦促通过政治外交途径,为目前的危机寻求解决办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Giptel, Gipürarbeit, Gipüre, Giraffatitan, Giraffe, Giraffen, Giraffengazelle, Giralgeld, Girandola, Girandole,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Rasende Eifersucht verschlimmert Woyzecks bereits äußerst labile Verfassung noch mehr.

狂热的嫉妒激化了沃伊采克就极不稳定的心理状况。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Doch als sie das Erdreich abtrugen, verschlimmerte sich die Neigung.

但是,当他们清理土壤时,倾斜的情况更加严重了。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

" Verschlimmbessern" ist eine Zusammensetzung der beiden Verben " verbessern" und " verschlimmern" .

“Verschlimmbessern”这个词是由两个动词“verbessern(改善;改正)”和“verschlimmern”(变坏)组合而成的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Wenn nun durch weitere Geschosse noch mehr Gewicht hinzu käme, würde dies den Bau weiter absenken und die Schieflage verschlimmern.

如果再增加几层楼的重量,就会进一步降低建筑的倾斜更加严重

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Hautunreinheiten können auch durch Stress und Schlafmangel entstehen und sich verschlimmern.

压力和睡眠不足也可能导致皮肤瑕疵并恶化

评价该例句:好评差评指正
德语文——旅行外出

Wenn die Schmerzen anhalten oder sich verschlimmern, suchen Sie bitte umgehend einen Arzt auf.

如果疼痛持续或恶化 请立即就医。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Wenn sich die Situation verschlimmere, könne keine Option ausgeschlossen werden.

如果情况恶化不能何选择。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Die Situation verschlimmere sich immer weiter.

情况变得越来越糟。

评价该例句:好评差评指正
德语文——旅行外出

Wenn die Symptome anhalten oder sich verschlimmern, werden wir eine weitere Untersuchung in Betracht ziehen.

如果症状持续或恶化我们将考虑进一步调查。

评价该例句:好评差评指正
德语文——旅行外出

Wenn sich die Symptome verschlimmern, kommen Sie bitte rechtzeitig ins Krankenhaus.

如果症状恶化 请及时到医院就诊。

评价该例句:好评差评指正
德语文(现代德语口语句典)

Xiaoming: Finanzielle Probleme sind zwar knifflig, aber Angst wird die Situation nur verschlimmern.

小明: 财务问题很棘手, 但恐惧只会情况变得更糟

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Die Zeit besänftigte zwar sein törichtes Vorhaben, verschlimmerte indes sein Gefühl des Scheiterns.

时间抚慰了他愚蠢的目标,但加剧了他的失败感。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Strengt sie sich zu sehr an, das kann schon duschen sein, verschlimmert sich ihr Zustand schlagartig.

如果她用力过猛,可能是淋浴,她的病情会突然恶化

评价该例句:好评差评指正
德语文——旅行外出

Wenn sich die Symptome nicht bessern oder verschlimmern, kommen Sie bitte umgehend zu einem Folgebesuch zurück.

如果症状没有改善或恶化请立即回来进行复诊。

评价该例句:好评差评指正
德语文——旅行外出

Wenn sich die Symptome nicht verbessern oder verschlimmern, suchen Sie bitte umgehend einen Arzt auf.

如果症状没有改善或恶化请立即就医。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Beide Smog-Arten reizen Augen, Nase, und Hals, verschlimmern Krankheiten wie Asthma und Emphysem, und erhöhen das Risiko für Atemwegsinfektionen wie Bronchitis.

两种雾霾都会刺激眼睛、鼻子和喉咙,加重哮喘和肺气肿等疾病,并增加罹患支气管炎等呼吸道感染的风险。

评价该例句:好评差评指正
德语文——旅行外出

Kaufassistent: Wenn sich die Symptome nach Einnahme des Medikaments nicht verbessern oder verschlimmern, empfehlen wir Ihnen, umgehend ärztliche Hilfe einzuholen.

购买助手:如果服药后症状没有改善或恶化我们建议您立即就医。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Sie sagen, dass die, die Staus auf die Autobahn nur weiter verschlimmern.

他们说这只会速公路上的拥堵变得更糟

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Sind das Eure Sachen? " Ich überlegte kurz und beschloss, die Sache nicht weiter zu verschlimmern.

“这些东西是你的吗?”我短暂思考了一下,决定不让事情变得糟糕

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Der Krieg gegen den IS hat diese Lage noch verschlimmert.

与伊斯兰国的战争这种情况变得更糟

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Girovertrag, Girozentrale, girren, Gis, Gisa, gischen, Gischt, Gis-Dur, Giseh, Gisela,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接