Es ist alles gut (glücklich) verlaufen.
一切进好(成功)。
Der Fluss verläuft von West nach Ost.
这条河是东西流向。
Der Fortschritt in der Elektrotechnik verläuft exponentiell!
电工技术的进步成幂!
Die Verhandlung verlief für ihn sehr günstig.
谈判进对他十分有利。
Die Straße verläuft von Norden nach Süden.
这条街道是由北向南的。
Die Sache verlief zu höchster Zufriedenheit aller.
事情进使大家都非满意。
Die Linie verläuft von Punkt A nach Punkt C.
这条线从点A延伸到点C。
Die Sache ist reibungslos verlaufen.
这件事进顺利。
Wie ist dein Geburtstag verlaufen?
你的生日过怎样?
Die Operation ist glatt verlaufen.
手术进顺利。
Die Sache verlief kurz und schmerzlos.
(口)事情进顺利.
Die Grenze verläuft hinter dem Wald.
边界线位于森林后面。
Der Abend verlief ohne besondere Zwischenfälle.
晚会进顺利。没有横生枝节。
Die Operation verlief ohne (ernste) Folgen.
手术没有造成不良的(严重的)后果。
Der weg verläuft parallel zum Fluß.
这条路跟河流平。
Der Weg verläuft durch eine Wiese.
小路通过一片草地。
Das Rinnsal verlief sich im Sand.
涓涓的流水在沙地里消失。
Das Fußballspiel verlief ohne jede Dramatik.
这场足球赛一点不精彩(没有戏剧性的场面)。
Die Grenze verläuft dem Tal entlang.
边界线沿着山谷伸展。
Die Zeit verläuft.
光阴流逝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Weißen Haus besteht die Gefahr, sich zu verlaufen.
在白宫有迷路的危险。
Und so ungehindert durch das ganze Tal verlaufen kann.
因此可以毫无阻碍地穿过整个山谷。
Nach dem Auftreten erster Symptome verläuft Tollwut fast immer tödlich.
在出现第一个症状以后,狂犬病患者一般很快就会死亡。
Wie verläuft die Prüfung für das Hörverstehen?
听力考试如何运作?
Doch die Stimmung bleibt die beste, denn das Fest verläuft normal.
气氛仍然是最好的,节日正常进行。
Aber die Kommunikation verläuft nicht immer reibungslos.
但沟通并不总是顺利的。
Der Weg dahin verlief aber nicht gerade.
但这一路走来并非一帆风顺。
Der Rest des Abends verläuft normal.
那天晚上剩下的很正常。
Das Zielfernrohr verläuft parallel zum Rohr.
伸缩瞄准器与枪管平行。
Wie verliefen die ersten Tage mit euren neuen Familienmitgliedern?
您的新家庭成员这几天过得怎么样?
Zwischen den deutschen Staaten verläuft ein bis zu 5 km breiter Grenzstreifen.
两个德意志国家之有一条宽达5公里的边界带。
Ein parallel dahinter verlaufender Zaun markierte das Ende des 100 Meter breiten Todesstreifens.
在其后面,一道平行的栅栏标志着100米宽的死亡地带的尽头。
An dieser Stelle an den tragisch verlaufenen Fluchtversuch des 25-jährigen Hans-Jürgen Starrost.
在这个地方纪念的是25岁的汉斯-于尔根-斯塔罗斯特的悲惨逃亡史。
Das Verblüffendste: Bis heute verlaufen auf genau diesen Trampelfaden die Gassen von Regensburg.
雷根斯堡今日小巷,就是军营彼小路。
Wenn der Vibrationstest gut verlaufen ist, würden wir überprüfen, ob die Filter, die wir eingestellt haben, funktionieren.
如果振动测试顺利,我们就将验证之前设置的滤波器是否正常工作。
Die Grenze verlief 43 Kilometer durch Berlin und weitere 112 durch Ostdeutschland und bestand aus Zäunen und Stacheldraht.
边境线全长43公里穿过柏林,另外112公里穿过东德,由栅栏和铁丝网组成。
Der Weg vor uns verläuft gewiss nicht reibungslos und unser Ziel lässt sich keinesfalls in einigen Tagen erreichen.
也绝不是一马平川、朝夕之就能到达的。
Die aktuelle Erwärmung verläuft schneller als alle bekannten und natürlichen Erwärmungsphasen in den letzten 65 Millionen Jahren.
比起过去6500万年中已知的自然变暖阶段,目前气候变暖的速度要快得多。
Tagsüber waren die Proteste noch friedlich verlaufen.
白天,抗议活动仍然是和平的。
Die bisherigen Diskussionen seien aber " vernünftig" verlaufen.
迄今为止的讨论是“合理的”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释