有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2016年4月合集

Gunnlaugsson bestritt, die Vermögenswerte den Finanzbehörden verheimlicht zu haben.

Gunnlaugsson 否认向税务机关隐瞒了资产。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Dabei hat er aber einige Dinge nicht angegeben, also verheimlicht, und somit betrogen.

然而,在这样做有说出某些事情,即保守秘密从而欺骗。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年4月合集

Er habe das Vermögen verheimlicht, damit der Reichtum seiner Frau im Wahlkampf nicht zum Thema werde.

隐瞒了自己的财产 以免妻子的财产在竞选中为问题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Laut einem Bericht des " Kölner Stadt-Anzeigers" sollen Verantwortliche der Polizei die Herkunft der Tatverdächtigen vom Hauptbahnhof absichtlich verheimlicht haben.

据《科隆城市通报》报道, 警方负责人据说故意向总局隐瞒了嫌疑人的来历。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Von einem Tag zum anderen lud das Leben ihr mit einem grausamen Schlag die ganze Last einer Wirklichkeit auf, die ihre Eltern ihr jahrelang verheimlicht hatten.

从一天到二天,生活给她带来了残酷的打击,这是她父母多年来一直对她隐瞒的现实的全部负担。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Mehr Sicherheit könne nicht dadurch erreicht werden, dass Menschen ihre Identität, ihre Religion verheimlichten.

人们隐藏自己的身份和宗教信仰是无法实现更多安全感的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Detlef aus Bonn, auch seinen wirklichen Namen hat die Redaktion geändert, verheimlichte eine schlechte Note. Er wusste, wenn sein Vater nach Hause kommt, würde es schlimm.

Detlef来自波恩, 编辑也改了真名,隐瞒了不好的知道当父亲回家, 情况会很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年4月合集

" Wenn einmal das Vertrauen dadurch zerstört wird, dass man Dinge nicht beim Namen nennt in solchen Momenten, sondern verschweigt, verheimlicht, dann führt das dazu, dass damit eine Glaubwürdigkeitslücke entstehen kann."

“如果在这种候不以事物的名字命名,而是保持沉默,从而破坏了信任那么这可能会导致可信度出现差距。”

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Ursula erfuhr erst Monate danach, was bereits jedermann wußte, weil die Leute es ihr verheimlichten, um sie nicht noch mehr zu betrüben.

乌苏拉直到几个月后才知道大家已经知道的事情,因为人们一直以免再让她难过。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Aus dem Kleiderschrank holte er ein damasziertes, mit dem Familienwappen verziertes Kästchen und fand in dem nach Sandelholz duftenden Innern den umfangreichen Brief, in dem Fernanda ihr Herz von den ihm verheimlichten unzählbaren Wahrheiten entlastet hatte.

从衣柜里拿出一个装饰着家族纹章的大马士革棺材,在檀香木香味的棺材里发现了一封厚厚的信,费尔南达在信中解脱了她心中对隐瞒的无数真相。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Und doch wieder, konnte sie sich verstellen gegen den Mann, vor dem sie immer wie ein kristallhelles Glas offen und frei gestanden und dem sie keine ihrer Empfindungen jemals verheimlicht noch verheimlichen können?

但是,另一方面,她又怎么可以对自己丈夫装作什么也发生呢? 要知道,在丈夫面前,她一直都像水晶般纯洁透明,从来未曾隐瞒——也不可能隐瞒自己的任何情感。这样做,她有疑虑;那样做,也有顾虑,处境十分难堪?

评价该例句:好评差评指正
悉达多 SIDDHARTHA Eine indische Dichtung

Müdigkeit und beginnende Welke, und verheimlichte, noch nicht gesagte, vielleicht noch nicht einmal gewußte Bangigkeit

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Ich hatte einfach Angst, dass man vielleicht aus Schutz oder weil man denkt, dass ich damit vielleicht nicht so gut umgehen kann, wie irgendwas verheimlicht.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausgangsdicke, Ausgangsdrehmoment, Ausgangsdrehschnelle, Ausgangsdrehwähler, Ausgangsdrehzahl, Ausgangsdruck, ausgangsdruckes, Ausgangsdurchmesser, Ausgangserzeugnis, Ausgangsfeld,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接