Der Appetit (Die Lust) ist mir vergangen.
我没有胃口(兴致)。
Ich will die Kartoffel vom vergangenen Herbst nicht.
我不想吃陈土豆。
Auf richterliche Anweisung wurde ihr Sender im vergangenen Monat geschlossen.
根据法院命令他们发射站上个月被关。
Es sind jetzt etwa acht Tage (vier Wochen) vergangen, seit ...
...来,大约八天(四周)过去。
Der Volkswirtachaftsplan wurde im vergangenen Jahr in allen Positionen erfüllt.
在过去一年中国民经济计划各个项目都完成。
Ich habe in der vergangenen Nacht kein Auge zugemacht.
我昨晚一宿没合眼。
In diesem Schloß (dieser Stadt) fühlt man sich in vergangene Zeiten versetzt.
在这个宫殿(这个城市)里们有置身于过去年代感觉。
Er wußte nicht mehr,wie viele Jahre vergangen waren,und mußte erst nachrechnen.
已经过去多少年时间,他记不起来。得首先推算一下。
In den vergangenen Tagen war die Fackel vom antiken Olympia nach Athen getragen worden.
在过去几天里,运火炬被从古林匹亚传送到雅典。
Im vergangenen Jahr ist mehr als 4000 Meschen durch eine Organtransplantation geholfen worden.
去年有逾4000通过器官移植而获得帮助。
Seitdem sind Jahre vergangen.
从那时起已经过去许多年。
Im vergangenen Jahr wurden verschiedene praktische Maßnahmen ergriffen.
过去一年曾经采取几项实际措施。
Wieviel Zeit ist seitdem vergangen?
从这后,过多少时间?
Der Appetit ist mir vergangen.
我没有胃口。
Seitdem sind etliche Jahre vergangen.
此后几年过去。
Sicherheit war im vergangenen Jahr nicht die einzige Streitfrage.
过去一年,安全并不是唯一引起争论问题。
Im vergangenen Jahr wurden 11 weitere Angeklagte nach Den Haag überführt.
过去一年,另有11名被告被移送到海牙。
Im vergangenen Jahr gingen die Vereinten Nationen mehrere neue Partnerschaften ein.
过去一年里,本组织建立若干新伙伴关系。
In Westsahara wurden im vergangenen Jahr nur sehr geringe Fortschritte erzielt.
西撒哈拉去年取得进展非常有限。
In den multilateralen Abrüstungsforen gab es im vergangenen Jahr wenig internationale Zusammenarbeit.
过去一年,多边裁军论坛国际合作甚少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mittlerweile sind 100 Jahre vergangen seit Coca-Colas Gerichtsprozess.
在此期间,的诉讼已经过了100。
Die Zeit ist schnell vergangen. Man hat sie verplempert.
时间流逝得飞快。时间就这样被浪费了。
Aber es war viel Zeit vergangen und wir hatten uns verändert.
但是已经过很久了,我们都变了。
Ich sehe auf die Uhr; es sind erst wenige Minuten vergangen.
看了看表,才过几分钟。
Es ist kaum zu glauben, dass schon wieder ein Jahr vergangen ist.
很难相信,一又过了。
Die vergangenen zwei Tage war Steinmeier in Kambodscha.
Steinmeier 过两天一直在柬埔寨。
Sie hatte Lust, die vergangenen sieben Jahre gewaltsam auszulöschen.
她恨不得猛然抹过的这七个头。
Etwa 100.000 Neuinfektionen gab es allein im vergangenen Jahr.
在就有大约10万人感染艾滋病毒。
Keine radioaktive Schicht, die auf einen vergangenen Atomkrieg hindeuten würde.
也没有放射性物质层,表明过发生过核战争。
Die Arbeit des vergangenen Jahres war alles andere als einfach.
一来的工作殊为不易。
Nostalgie ist Sehnsucht nach vergangenen Zeiten.
怀旧是对逝时光的渴望。
Das vergangene Jahr war für uns alle bei Daimler kein Leichtes.
过的一是艰苦奋斗的一。
Stimmt, die SPD hat von den vergangenen GroKos nicht profitiert.
的确,社民党没有在过的大联合中获益。
Das ist die Lehre aus den zwei Weltkriegen des vergangenen Jahrhunderts.
这是上个世纪两次世界大战留给我们的教训。
Wie ein Riese, ein Überlebender aus längst vergangener Zeit kommt er mir vor.
就像一位巨人,一位来自久远过的幸存者,出现在我的面前。
In den vergangenen 10 Jahren ist das Briefporto um insgesamt 30 Cent gestiegen.
在过的十里,邮费上涨了30欧分。
In den Industrieländern hingegen haben Allergien in den vergangenen Jahrzehnten stark zugenommen.
相反,在过的几十里,过敏现象在发达国家中激增。
Die israelische Armee setzte ihre Angriffe auch in der vergangenen Nacht fort.
以色列军队在昨天夜里还继续发动袭击。
Als ein Jahr vergangen war, brachte die junge Königin ein Kind zur Welt.
一过了,这位新王后的第一个孩子诞生了。
Seit vergangener Woche ist das anders. Jetzt bleibt Maanu montags und dienstags zu Hause.
自上周以来,情况则有所不同。现在,Maanu周一和周二呆在家里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释