有奖纠错
| 划词

Schöne Worte verfangen bei mir nicht.

好听的话

评价该例句:好评差评指正

Das Tier hat sich im Netz verfangen.

落进网里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alkalisation, alkalisch, alkalisch machen, alkalische Erde, alkalische Erdmetalle, alkalische Korrosion, alkalische Laugung, alkalische Lösung, alkalische Oberflächenbehandlung, alkalische Phosphatase,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Weil Plastikseile einfach überall sind, verfangen sich Meerestiere oft in ihnen, oder verschlucken sie.

由于塑料绳索无处不在,海洋生物经常被缠住,或者误食塑料。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20169

Die übliche Reaktion der EU-Institutionen, Krisen mit " mehr Brüssel" und mehr Integration zu beantworten, verfange nicht mehr.

欧盟机构通常以“更多布鲁塞尔”和更多一体化来应对危机的反应不再有效

评价该例句:好评差评指正
Logo 20235

Meerestiere verwechseln das Plastik mit Nahrung und fressen es, oder Fische verfangen sich im schwimmenden Plastik und können sich nicht mehr befreien.

海洋生物将塑料误认为食物并将其吃掉,或者鱼被漂浮的塑料缠住而无法自救。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20234

Sie können sich zum Beispiel daran verschlucken oder sich in dem Müll verfangen und daran sterben.

例如,它可能会误食这些垃圾,或者被垃圾缠住而因此丧命。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Man muss aber sagen, dass dieses Argument, wir stellen uns schützend vor die Flüchtlinge, wir beschützen sie vor den bösen Schleppern, dass das sehr verfangen hat.

但不得不说的是, 我正在保护难民,我正在保护他免受邪恶的走私者侵害, 这种说法确实流行起来。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Welche Lehren ziehen Sie daraus, dass doch diese Warnungen offenbar nicht verfangen?

您从这些乎不起作用的事实中吸取了哪些教训?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Show statt Politik mit Inhalten: Dass dieses Konzept in seinem Heimatland USA zum Teil aufgegangen ist, bereitet Stefan Prystawik sichtlich Unbehagen. Simple Parolen verfangen nicht nur in den USA.

用内容展示而不是政治:这个概念在他的祖国美国部分奏效的事实让 Stefan Prystawik 明显感到不安。简单的口号不仅在美国流行

评价该例句:好评差评指正
Deutsch, wieso nicht

Ja, hat die Angelschnur geworfen, mit Schwung ... zzzzaffff! Und die Angel hat sich in seinem Ohr verfangen. Hat ihm das halbe Ohr abgerissen. Der ist nicht ganz richtig im Kopf!

是的,他把鱼线抛出去,伴随着一道弧线… … 啊啊啊啊!鱼钩挂到了他的耳朵上。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20152

Bislang hat sich noch jede Regierung in den letzten Jahrzehnten in den Fallstricken der Klientelpolitik, im Beharrungs- und Besitzstandsbewahrungsvermögen der Interessensgruppen im Land verfangen.

到目前为止, 近几十来的每届政府都陷入了庇护政治的陷阱, 陷入了国内利益集团维持现状的惯性和能力

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Als er die ersten Haare entdeckte, die sich in den Zinken des Kammes verfangen hatten, war ihm bewußt geworden, daß er zu einer Hölle verdammt war, deren Qualen jedem, der sie nicht erleidet, unvorstellbar sind.

当他发现梳子的尖头上夹住的第一根头发时,他已经意识到他被判处一个地狱,任何不遭受这些折磨的人都无法想象。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

B. Sie wehren Schädlinge ab, die sich darin verfangen.

评价该例句:好评差评指正
Logo 20235

Dieses gigantische Fischernetz hat sich an einem großen Abflussrohr verfangen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alkalischmelze, alkalisieren, Alkalisierung, Alkalisierungsgrad, Alkalisierungsturm, Alkalisilikat, Alkalispaltung, Alkalisulfat, Alkalität, Alkalitätsgrad,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接