Holz kann zu einem Schrank verarbeitet werden.
木可以做成橱柜。
Bei uns werden nur hochwertige Materialien verarbeitet.
我们这里只加工优。
Der Regisseur verarbeitete einen Roman zu einem Drehbuch.
导演把本小改编成剧本。
Sie hat verarbeitete Hände.
她有劳作过度变得粗糙的手。
Heute kann sie einfach und schnell industriell verarbeitet werden.
如今他们可以简单快速的由工业加工而成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist das Gefühlszentrum, hier werden Emotionen verarbeitet und kontrolliert.
杏仁核是情感中心,是处理和控制情绪的地方。
In einer Biogasangale werden Z.B Pflanzen wie Mais oder Bioabfälle verarbeitet.
在沼气池,像小麦或者生物废弃物的植物会被。
Das Welternährungssystem Weltweit werden Nahrungsmittel produziert, verarbeitet, transportiert und konsumiert.
世界粮食体系生产、、运输和消费粮食。
Die neusten Ereignisse und Emotionen werden verarbeitet.
最新发生的事件和情绪会得到处理。
Ab 2023 eben für unverarbeitetes Schweinefleisch verpflichtend.
不过从2023年起,的猪肉将被强制执行(这一规定)。
Denn bislang wird nur ein einziges Prozent unseres Kunststoffmülls so verarbeitet, dass ein hochwertiger Rohstoff entsteht.
因为到目前为止,我们的塑料圾中只有百分之一被成高质量的原材料。
Allerdings gilt das erst einmal nur für unverarbeitetes Schweinefleisch.
不过就目前而言,这只适的猪肉。
Er verarbeitet es nicht so leicht.
他不轻易处理它。
Was wir aber wissen, ist, dass verarbeitetes Fleisch am ungesündesten ist.
但我们知道,肉类是最不健康的。
Zucker ist ein Geschmacksverstärker, der sich in fast allen verarbeiteten Lebensmitteln finden lassen.
糖是一种可以在所有食品中找到的增味剂。
Die Tierhaltungskennzeichnung für frisches, unverarbeitetes Schweinefleisch aus Deutschland wird ab August Pflicht.
从八月起,所有在德国销售的新鲜猪肉必须标注饲养方式。
Wenn Jakob zum Beispiel Dinge erlebt, die Angst machen, verarbeitet sein Gehirn das beim Schlafen, in dem er träumt.
例如如果雅各布白天经历了一些恐怖的事情,那么在他睡觉的时候他的大脑就会在梦里处理这些经历。
Auf vier Etagen sind mehr als 10.000 Objekte aus allen weltweit verarbeiteten Edelsteinen ausgestellt.
四层陈列着来自世界各地的超过10,000个过的宝石。
Geschichten vereinfachen es dem Gehirn, Informationen aufzunehmen, denn: Geschichten werden so verarbeitet, als würden wir die Dinge tatsächlich erleben.
故事可以简化大脑接受信息的过程,因为:故事的编写(方式会让我们觉得)好像我们亲身经历过这些事情一样。
Pro zusätzlichen 50 g verarbeitetem Fleisch am Tag steigt das relative Darmkrebsrisiko um 18%.
每天每多吃50克肉类,患肠癌的相对风险就会增18%。
Und die Grundformen sind verarbeitet, man sieht auch die Grundfarben, dieses Zitronengelb ist seine Lieblingsfarbe gewesen.
基本形状经过了设计处理,你也可以看到基本的颜色,这个柠檬黄是他最喜欢的颜色。
Und gerade Neues muss verarbeitet werden.
而且我们还要在学习一些新的事物。
So nennt man den Vorgang, bei dem die Nahrung verarbeitet und verwertet wird und die Nahrungsreste ausgeschieden werden.
一种过程——食物被消化吸收,食物残渣被排出体外。
Durch Veränderungen in der Körperhaltung kannst du also in Echtzeit erkennen, wie dein Gegenüber bestimmte Dinge wahrnimmt und verarbeitet.
通过肢体姿势的变化,你也可以实时观察到对方确实在认真听,并领会到了这些事。
An den Geschmacksknospen auf der Zunge bleibt zwar alles gleich, aber unser Gehirn verarbeitet die Süße wieder ganz anders.
虽然舌头上的味蕾没变,但我们的大脑会以完全不同的方式处理甜味。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释