Die Lage wird nach und nach unerträglich.
情况渐渐变难了。
Der Rauch im Zimmer ist unerträglich.
屋子里的烟味真是让不了。
Der Mann ist ein unerträglicher Kerl.
这真是一个讨厌的家伙。
Die Verbrennungen bereiteten ihr unerträgliche Schmerzen.
烧伤处使她疼法。
Die Spannung wurde unerträglich.
紧张的气氛令难。
Seine Einbildung ist unerträglich.
他的傲慢叫不了。
Es ist unerträglich heiß hier.
这儿热叫不了。
Hier herrscht eine unerträgliche Temperatur.
这里的温度真手不了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verdeutlicht wird so vielmehr, dass auch die unerträglichste Situation noch unerträglicher zu gestalten ist.
或许,它更清楚地表明,即使是最难以忍受的情况也可以变得更加难以忍受。
In diesen Tagen aber war es unerträglich.
尤其是最近这段日子,更是叫人难以忍受。
Wohten alle auf dem Land, wäre der Berufsverkehr zwischen den Städten und Dörfern unerträglich.
如果所有人都住到了乡下,那么城乡间早晚高峰就会濒临崩溃。
Ein unerträglicher Mensch hat mich unterbrochen.
个讨厌的来访者打断了我。
Sie sah zu, und dieser Anblick verursachte ihr unerträgliche Qualen.
她在旁看着,这个场面让她痛苦难忍。
In einer Stunde wird er ein kreischendes Bündel unerträglicher Schmerzen werden.
小时,他将法承受的剧痛,成为件尖叫的行李。
Unter der unerträglichen Hitze mussten aber auch die Mitglieder des Kuafu-Stammes leiden.
在难以忍受的酷暑之下,夸父族的人生活异常困难。
In der Welt der Ewigen Wiederkehr lastet auf jeder Geste die Schwere einer unerträglichen Verantwortung.
在永恒轮回的世界里,举动都承受着不能承受的责任与重负。
Wir sehen glückliche Menschen, die wir nicht glücklich machen, und das ist unerträglich.
要知道看见些幸福的人这些人的幸福又不依赖我们,是够难受的呵。”
Wenn nur nicht dieses unerträgliche Zischen des Vaters gewesen wäre! Gregor verlor darüber ganz den Kopf.
只要父亲不再发出那种法忍受的嘘嘘声就好了。这简直要使格里高尔发狂。
Gewiß, es war unerträglich, inZürich zu sein und sich vorzustellen, wie Teresa allein in Prag lebte.
是的,要是留在苏黎世,想像特蕾莎个人呆在布拉格,这实在让他受不了。
Es ist besonders unerträglich, wenn schon Kindern judenfeindliche Parolen eingeimpft werden, die sie dann auf solchen Demonstrationen skandieren.
尤其令人法容忍的是,反犹的口号被灌输给儿童,让他们在示威活动中高呼这样的口号。
Sonst sind mir einige verzerrte Originale in den Weg gelaufen, an denen alles unausstehlich ist, am unerträglichsten ihre Freundschaftsbezeigungen.
此外,我还碰着几个怪人。言行都让你难以忍受,尤其是他们那满腔热情劲儿。
Also wenn der Schmerz zu unerträglich wird, dann machen wir einfach dicht, damit wir das nicht mehr wahrnehmen müssen.
所以,当痛苦难以忍受时,意识开关会自动拧紧,你就感受不到痛苦了。
Das Leben hier ist für ihn unerträglich.
这里的生活对他来说是法忍受的。
Während die gefühlte Gefährlichkeit schwankt, bleibt die NPD allemal unerträglich.
虽然感知到的危险在波动,但NPD总是法忍受。
Drei Millionen Kinder in Armut nach den sozialen Standards deutscher Bemessung sind einfach unerträglich.
按照德国社会标准,三百万贫困儿童简直难以忍受。
Es ist wichtig, dass es nicht zu unerträglich wird.
重要的是不要让它变得难以忍受。
Viele Dinge liegen im Herzen und fühlen sich fast unerträglich an.
JW:很多情都在心里,感觉几乎法忍受。
Bundesaußenministerin Baerbock bezeichnete den Vorfall als " unerträglich" .
联邦外交部长贝尔博克称这件“令人难以忍受”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释