有奖纠错
| 划词

Er weiß, wie unerbittlich das Fußballgeschäft ist.

知道足球交易竞争有

评价该例句:好评差评指正

Er blieb unerbittlich bei seinen Forderungen.

坚持的要求。

评价该例句:好评差评指正

Das Gesetz ist unerbittlich.

法律是无情

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gesamtbild, Gesamtbilirubin, Gesamtbindungsordnung, Gesamtblei, Gesamtbodenwirkungsgrad, Gesamtbrechung, Gesamtbreite, Gesamtbreitenanspruch, Gesamtbremsfläche, Gesamt-Brennbreite,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Er sagte mir, dass der Gouverneur unerbittlich gewesen sei.

他告诉我州长很固执

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Ihrem unerbittlichen Willen folgen sie, das ist ihre Kälte.

不可阻挠的意志:那是的冷酷。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Kaum war Corona halbwegs vorbei, brach Russland mitten in Europa einen unerbittlichen Krieg vom Zaun.

新冠疫情才差不多过去,俄罗斯就在欧洲中部发起了冷酷的战争。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Wie herb und sicher, wie klar und unerbittlich aber war dieser Narziß!

但是,这棵水仙是多么的严酷和确定,多么清晰和无情

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Es ist ein unerbittlicher Machtkampf, der sich zwischen den beiden größten Volkswirtschaften der Welt abspielt.

这是世界最大的两经济体之间持续不断的权力斗争。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Seither unterwarf man sie einer unerbittlichen Überwachung.

那时起,他就受到了无情的监视。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Einem Sturme gleich fliegen die Sonnen ihre Bahnen, das ist ihr Wandeln. Ihrem unerbittlichen Willen folgen sie, das ist ihre Kälte.

那是的旅不可阻挠的意志:那是的冷酷。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Spanier unerbittlich, der 18-jährige Gavi von Barcelona schießt das 5: 0.

西班牙人毫不留情 来自巴塞罗那的18岁小将加维射门5-0。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Zum Beispiel wird Michael Jordans Erfolg im Basketball weitgehend auf seine strenge Disziplin und unerbittliche Anstrengungen im Training zurückgeführt.

例如,迈克尔·乔丹在篮球上的成功很大程度上归功于他严格的纪律和不懈的训练。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Florentino Ariza kroch irgendwie aus der Kutsche und ertrug die Schmach, dort im unerbittlichen Regen zu stehen, bis Vorbeifahrende sich erboten, ihn heimzubringen.

弗洛伦蒂诺·阿里萨 (Florentino Ariza) 不知何故马车里爬出来,忍受着站在无情的雨中的羞耻,直到路人提出带他回家。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Die einzige, die sich keinen Augenblick darüber im unklaren war, daß sie lebte und in ihrer Larvensuppe verfaulte, war die unerbittliche, gealterte Amaranta.

来没有刻不知道她还活着并在幼虫汤中腐烂的人是无情年迈的 Amaranta。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Diese Grundwahrheit tritt in " Fräulein Julie" so unerbittlich zutage, dass keine öffentliche Bühne nach dem Erscheinen des Stücks den Mut aufbringt, es zu inszenieren.

基本真理在《朱莉小姐》中表现得如此无情, 以致该剧出现后, 没有哪公共舞台有勇气上演

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Er wartete schlaflos, hörte die lärmenden Grillen des endlosen Morgengrauens und den unerbittlichen Stundenplan der Rohrdommeln, immer noch davon überzeugt, daß er hintergangen worden war.

他不眠不休地等待着,听着无尽黎明的吵闹的蟋蟀声和苦酒无情的时间表,他仍然确信自己被骗了。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Wo meine Redlichkeit aufhört, bin ich blind und will auch blind sein. Wo ich aber wissen will, will ich auch redlich sein, nämlich hart, streng, eng, grausam, unerbittlich.

在我的诚实终止的地方,我就视而不见,而且愿意视而不见。可是在我想要知道的地方,我也想要诚实不欺,也就是说想要旗强、严厉、紧密、苛刻、不讲情面

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Nein, es gibt Paten, die sind das Oberhaupt von Organisationen, die ähnlich wie Familien hierarchisch aufgebaut sind, die zusammenhalten wie Familien und ihre Interessen unerbittlich und mit allen Mitteln wahrnehmen.

不是这样的,作为组织的头头的教父和他掌握自己家庭大权时是样的,尝试各种方式取得家庭和利益之间的平衡。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Sie deutete das als heroischen Vorsatz, einen unerbittlichen Kampf gegen die zerstörerische Vergänglichkeit zu führen, doch er wurde noch deutlicher: Er habe die unumstößliche Absicht, sich mit sechzig das Leben zu nehmen.

她将此解释为与破坏性的短暂进不懈斗争的英勇决心,但他更清楚:他有不可逆转的意图,要在 60 岁时结束自己的生命。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Es kam noch schlimmer: Das Mohnfeld, in dem die Erinnerungen an Florentino Ariza begraben lagen, breitete sich allmählich und unerbittlich bis in die Räume des Gedächtnisses aus, in denen sie die Erinnerungen an den Toten hatte beschwichtigen können.

更糟糕的是,埋葬了弗洛伦蒂诺·阿里萨 (Florentino Ariza) 记忆的罂粟花田逐渐无情地蔓延到记忆的房间里,她在那里能够安抚死者的记忆。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

In den Folgetagen werden die Besatzer immer unerbittlicher.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Er wirkt oft weit weg – aber er tobt unerbittlich: Der Krieg in der Ukraine.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gesamtelastizität, Gesamtelektroniksystem, Gesamtemission, Gesamtemissionsvermögen, Gesamtemissionsvolumen, Gesamtempfindlichkeit, gesamten kurs, Gesamtendergebnis, Gesamtenergie, Gesamtenergieaufnahme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接