有奖纠错
| 划词

Die Meeresströmung ist unberechenbar.

洋流不可估

评价该例句:好评差评指正

Der Mann ist ein unberechenbarer Mensch.

不透的

评价该例句:好评差评指正

Er ist unberechenbar.

难以捉

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cool, cooler, Coombs, Coombs-Test, Cooper, cooperation, Coordimeter, coordinate, Cop, COPA,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2017年2月合集

Auch Donald Trump selbst fährt in Sachen Russland einen unberechenbaren Zick-Zack-Kurs.

谈到俄罗斯时, 唐纳德特朗普本人也走一条不可预测的曲折路线。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Während amerikanische Bisons und afrikanische Büffel unberechenbare sehr gefährliche Tiere sind.

与之相对,美洲野牛和非洲水牛是不可估量的极度危险的动物。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wenn das Äußere immer unberechenbarer und unvorhersehbarer scheint, brauchen wir einen starken, inneren Kompass.

当外界看起来愈发难以预测和难以捉摸时,我们需要一个强大的内指南针。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Außerdem sind andere, menschliche Autofahrer ein Problem: Weil sie unberechenbar fahren.

除此之外,复杂的行车环境使得汽车自身无法完成判断 情况下。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Es ist ein Ringen um den richtigen Umgang mit einer unberechenbaren Großmacht, die wirtschaftlich angeschlagen ist.

是一场由不可预测的大国发起的斗争,为国内经济萧条之势。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Aber die Tage sind so unberechenbar wie die Jahre.

但是日子和岁月一样测。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Er ist unberechenbar, denn er hat nichts mit dem Wetter zu tun.

是不可预测的,因为它与天气无关。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Ganz so unberechenbar scheint die Bahn von Halley allerdings doch nicht zu sein.

然而,哈雷的轨迹似乎并没有那么不可预测。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年3月合集

Sie ist davon überzeugt, dass China den riskanten und unberechenbaren Lebensstil annehmen wird.

她相信中国将接受充满风险和不可预测的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Ihre Familie bemerkte, dass Grande oft starke Stimmungsschwankungen habe und " unberechenbarer denn je" geworden sei.

她的家人注意到格兰德经常情绪波动很大,并且得“比以往任何时候都更加难以预测”。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

" Ein unberechenbarer Rechtspopulist" sagen die einen über Milei, " ein erfolgloser Wirtschafsminister" die anderen über Massa.

有人评价米雷为“不可预测的右翼民粹主义者”,也有人评价马萨为“不成功的经济部长”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Anfang 2008 suchten Georgien und die Ukraine Schutz vor dem immer aggressiver auftretenden unberechenbaren großen Nachbarn Russland und drängten in die NATO.

2008 年初,格鲁吉亚和乌克兰为躲避日益咄咄逼人、不可预测的大邻国俄罗斯而加入北约。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dieser Desaster-Kapitalismus funktioniert nach dem Prinzip der Disruption: Unterhöhle, ja zerrütte die staatlichen und zivilgesellschaftlichen Standards und ersetze sie durch unberechenbaren Irrsinn und falsche Behauptungen!

灾难资本主义根据破坏原则运作:洞穴之下,是的,粉碎国家和公民社会的标准, 取而代之的是不可预测的疯狂和虚假主张!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

Beobachter gehen davon aus, dass sich der erfahrene Amerika-Kenner angesichts der unberechenbaren Politik von US-Präsident Donald Trump besonders um die Beziehungen zu den USA kümmern soll.

观察人士认为,鉴于美国总统唐纳德特朗普的政治不可预测, 经验丰富的美国鉴赏家应该特别注意与美国的关系。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Boris Johnson und Donald Trump sind die bekanntesten Clown-Darsteller, die durch Grimassen, Frisuren, Sprache, Gestik, Kleidung und unberechenbare Handlungen bei vielen Beobachtern unweigerlich diesen Begriff provozieren.

鲍里斯约翰逊和唐纳德特朗普是最著名的小丑演员,他们不可避免地通过鬼脸、发型、语言、手势、服装和不可预测的动作许多观察者中激起个词。

评价该例句:好评差评指正
文化访谈

Der Fußball ist unberechenbar, weil elf Leute auf dem Platz stehen, die in jeder Sekunde eine andere Entscheidung machen als vorhersehbar. Ich glaube, das macht die Faszination aus.

足球是不可预知的,因为十一个人场上,每一秒钟做出不同的难以预测的决定。我想就是足球的魅力。

评价该例句:好评差评指正
莉娜的牧场

Du bist genauso stark und genauso unberechenbar wie der Wind, der Kamarck.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das heißt, die Natur ist unberechenbar, die Natur durchkreuzt die Pläne.

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Wirbel der Charybdis entstehen durch unberechenbare, starke Gezeitenströme zwischen Ebbe und Flut.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Deutschland hat zögerlich gewirkt und unberechenbar

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Copy, Copyleft, copypasten, Copyright, Copyrights, Copyrightvermerk, Copytest, Copywriter, coquette, coquettish,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接