Ich bin sehr tüchtig in meinem Beruf.
的工作能。
Die Gäste sprachen dem Essen tüchtig, kräftig, fleissig zu.
客们吃得带劲。
Er ist sehr tüchtig, nur fehlt ihm die Erfahrung.
他能干,但缺少经验。
An Regentagen haben wir uns tüchtig gemopst.
下雨天们无聊极了。
Vor dem Trinken mußt du tüchtig vorlegen.
在喝酒之前你得先多吃些东西。
Das Kind (Das Getreide) ist tüchtig gewachsen.
(口)小孩(庄稼)长得高。
Ich habe an ihm einen tüchtigen Helfer.
他的得助手。
Wir sind auf einem Ausflug tüchtig eingeregnet.
们在一次远足时被雨全淋湿了。
Ich habe mir den Burschen tüchtig vorgenommen.
把这个小伙子狠狠地教训了一顿。
Sie ist in ihrem Fach (Beruf) sehr tüchtig.
她在专业上(业务上)有才能。
Er regte sich tüchtig.
(口)他勤快。
Sie haben aus ihm einen tüchtigen Menschen gemacht.
他们使他成为一个能干的。
Ich habe (mit den schweren Koffern) tüchtig geastet.
费了好大的劲搬(这些重箱子)的。
Wir suchen eine tüchtige und vielseitige Sekretärin.
们要找一个能干的、博学多才的秘书。
Der Vater hat tüchtig mit ihm gezankt.
父亲痛斥了他一顿。
Alle beide sind sehr tüchtig.
两都能干。
Er dünkt sich sehr tüchtig.
他自以为能干。
Er hat es ihm aber tüchtig gesteckt.
(俗)他直率地把意见告诉了他。
Ich muß mich tüchtig recken,um den Ast zu erreichen.
得使劲踮起脚尖去抓树枝。
Ihr müßt tüchtig zugehen,wenn ihr die Straßenbahn noch erreichen wollt.
如果你们还想搭上电车的话,就得快走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie ist wirklich tüchtig, hilfsbereit und aufmerksam.
她真很能干, 乐于助人并且考虑周到。
Der Esel war tüchtig, aber schon sehr alt und schwach.
这头驴特别能干,但是它已经很老很老了,身体变得很虚弱。
" Der wird" , sagte Frederick, " Der wird aber tüchtig mit dem Dreck aufräumen"
“它会,它会把脏污都统统清除干”,Frederick。
Die Fleisch-Füllung richtig mit Kraft tüchtig vermengen bis eine homogene Masse entsteht.
用上你所有力气搅啊搅,一直搅到肉馅均匀。
Als der Gesell nun eine tüchtige Strecke gegangen war, war es Zeit zu frühstücken.
这位旅人走了很长一段路,感到腹中饥饿,到了吃早饭时候了。
Der Gesell packte seine Tafelreste zusammen und pilgerte weiter; wieder eine tüchtige Strecke.
这位年轻旅人收拾好了剩食物,继续上路了,又走了很长一段路。
Der Kaiser sandte bald wieder einen tüchtigen Staatsmann, um nachzusehen, wie es mit dem Weben stehe.
皇帝又派了另外一位诚实官员去看织布进程。
Die Stiefmutter des Mädchens aber hatte sich mit einem tüchtigen Prügel aufgemacht.
少女继母倒是想痛打她一顿。
Ihr Mann war gar fleißig und tüchtig in seiner Arbeit.
这个妇女丈夫劳,做事很快。
In Paris lebte ich drei Jahre lang und lernte, was ein tüchtiger Arzt wissen muss.
我在巴黎呆了三年,学到了作为一名医生必须掌握专业知识。
Er hätte dann einen ganz tüchtigen Luftsprung gemacht.
那他就得在天上跳跃不得了个弯了。
Aber alles in allem ist das ein Land mit sehr tüchtigen Leuten.
但总而言之,这是一个人才辈出国家。
Man hatte dann plötzlich am Arbeitsplatz Kollegen, die sahen, dass man tüchtig war.
然后你突然有同事看到你能力。
Und wer bereit ist, etwas zu leisten, tüchtig zu sein, wird anerkannt.
而那些愿意做某事、有效率人, 将会得到认可。
Die Eltern haben ihren Sohn zu einem tüchtigen Menschen erzogen.
父母将儿子培养成一个能干人。
Und als sie sich tüchtig umgesehen hatten, und die Alte noch nicht zu sehen war, schlossen sie schnell die Türe auf.
之后他们环顾四周,发现老婆婆还没有回来时,就迅速打开了门。
Auch der Königssohn bekam ein paar tüchtige Risse ab, aber die Sonne schien doch auf seinem Wege.
王子身上也有了一些伤痕,但是阳光也洒在他道路上。
Inzwischen kennen wir noch ein weiteres Problem: Solche Motoren erzeugen Kohlendioxid, das unserer Erde tüchtig einheizt.
与此同时,我们已经了解到另一个问题:这种发动机会产生二氧化碳, 它会剧烈加热我们星球。
Das sagt man im Norden von jemandem, der sehr tüchtig ist, und ich möchte jetzt erzählen, wie es zu diesem Sprichwort gekommen ist.
这句俗语是形容一个人在某人北边,他很有本事,而我现在想,这个俗语从何而来。
Wer hier beispielsweise einem unfähigen Vorgesetzten sagt, wie tüchtig er sei, wird weniger bewundert als derjenige, der seine Meinung offen sagt.
例如,任何告诉无能上级自己有多么有能力人,都不会比那些公开表达自己意见人更受人钦佩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释