Der Mann, der einen Anzug trägt, sieht sehr elegant aus.
穿西装的男人看起来很绅士。
Man trägt zum Anzug die passende Krawatte.
穿西服要配合适的领。
Sie trägt ihr Haar (zum Knoten) aufgebunden.
着发结。
Der trägt aber wieder mal dick auf !
他又在吹牛皮!
Er trägt Salbe auf eine Wunde auf.
他把药膏敷在伤上。
Das Werk trägt die Handschrift des Künstlers.
部作品充满了个艺术家的印记。
Er trägt einen Pullover über dem Hemd.
他套了一件毛衣在衬衫外。
Jeden Tag trägt er die Zeitungen aus.
他每天都分送报纸到用家。
Sie trägt eine Kutte aus synthetischem Material.
穿着一件合成纤维料子的风雪大衣。
In der offiziellen Situation trägt er einen Anzug.
他在正式场合穿西装。
Der Mann trägt das Kind auf den Schultern.
个男人把孩子放到了肩膀上。
Sie trägt lieber Röcke als Kleider oder Hosen.
喜欢穿短裙,不爱穿连衣裙和裤子。
Diese modischen Stiefel trägt bereits Hinz und Kunz.
(,)种时髦靴子人人都在穿了。
Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.
他的态度与他的观点有矛盾(或不一致)。
Die Brücke trägt ein gewicht von nur 10 Tonnen.
座桥仅能荷重十吨。
Er trägt einen Baustein zum Aufbau des Sozialismus bei.
他为社会主义建设添砖加瓦。
Dieses Werk trägt den Stempel eines herborragenden Könners.
一作品明显地出自一位杰出行家之手。2)一作品明显有一位杰出行家的标记。
Diese Last trägt sich am besten auf dem Rücken.
件重物最好背在背上。
Zum Unterschied von ihrer Schwester trägt sie langes Haar.
留着长发,同妹妹(或姐姐)不同。
Die Pflanze wächst (blüht,trägt Früchte, welkt, stirbt ab).
植物长高(开花,结果,枯萎,死)了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jeder, der sie trägt, setzt ein Statement.
每戴上的人都会发表声明。
Sie dürfen nur so viele Tiere halten, wie die Umwelt verträgt.
他们只饲养环境可以负担的动物数量。
So dort wissen ist durch jetzt kommt die Übung macht trägt unsere Aufgabe dazu.
现在要通过些练习巩固所学知识。
Gesucht ist der Teufel trägt Prada.
这部是穿普拉达的女王。
Dresscode black, doch du trägst nur hell.
着装要求黑色,但你只穿亮色。
Dieser Schuh trägt das Sitzmuster der BVG.
所以这款鞋是带有BVG的座位图案的。
Er verträgt es. Es tut ihm gut.
他能。对他好。
Die nächste Literaturepoche trägt den Namen Realismus.
文学阶段是现实主义。
Aber Konflikte trägst du letztendlich immer aus?
但是,在最后你要面对些冲突。
All das trägt zur Verteilung des Klimas bei.
这些都有助于气候的分布。
Der Soldat trägt hier noch den späten Brotbeutel.
这名士兵在这里还穿着晚期的帆布包。
Die allererste Folge trägt den Titel " Mein Tagebuch" .
第集叫“我的日记”。
Das bedeutet, er trägt jede Entscheidung der Unternehmensführung bereitwillig mit, ist angepasst und zuverlässig.
这意味着他愿意配合公司管理层的每决定,适应能力强而且可靠。
So verträgt es sich mit gutem Schlafe.
这样,才与安睡调和。
Grummel trägt doch eine sehr große Kiste mit sich.
咕末还拿着大箱子呢。
Der Ewige trägt euch an seinem Herzen, und mich.
永远的主宰在他的心中,用以托负着你们,托负着我。
Die Frau mit dem Hund trägt einen Hut.
这位牵着狗的女士戴着顶帽子。
Das ist bloße Polemik und trägt nichts zur Klärung eines Sachverhaltes bei.
这只是论战,对澄清事实无益。
Deswegen trägt dieses recht heitere Gedicht einen selbstironischen Zug.
这也是这首明朗诗歌带有自嘲意味的原因所在。
Neb a, Herr der Tatkraft. Und diesen Namen trägt ausschließlich Psammetich I, womit die Zuschreibung eindeutig war.
“neb a”——行动的主。而只有普萨美提克世有这称号,所以这名字属于谁很清楚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释