有奖纠错
| 划词

Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.

要把事实解释清楚,他找不到词来表达。

评价该例句:好评差评指正

Sein Urteil ist treffend.

判断是确切

评价该例句:好评差评指正

Dank der Universalität ihrer Werte und ihrer Mitgliedschaft verfügen sie über die politische Legitimität und Autorität, die für auf globaler, regionaler, nationaler und lokaler Ebene zu treffende Maßnahmen unabdingbar ist.

联合国普遍价值和代表性,赋与了它在全球、区域、国和地方各级采取必要行动所必不可少政治合法性和权威。

评价该例句:好评差评指正

Die Grundsätze der gemeinsamen Vulnerabilität und der gemeinsamen Verantwortung, die die Hochrangige Gruppe für Bedrohungen, Herausforderungen und Wandel so treffend formuliert hat, gelten uneingeschränkt auch für die Verhütung bewaffneter Konflikte.

威胁、挑战和变革高级雄辩说明共同分担脆弱性和共享责任原则可以毫无保留地应用在预防武装冲突方面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Imprägnationslagerstätte, Imprägnieranlage, imprägnierbar, Imprägnierbarkeit, Imprägnieren, imprägnieren, Imprägnierfoulard, Imprägnierharz, imprägnierlack, Imprägniermasse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Versuche für Fachbegriffe und komplizierte Wörter, entweder einfachere Wörter oder treffende Bilder und Alltagsbeispiele zu finden.

词汇或引人注目图片和日常例子来解释专业术语和复杂词。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Um genau den passenden Ausdruck, das treffende Wort, zu finden, schauen auch Schriftsteller in Synonymworterbüchern nach.

为了找到恰当表达,使用准确词语,作家也会查阅同义词词典。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Deutschlehrer wollte die englischen Wörter, den Übelstand, gänzlich ausmerzen und sie durch möglichst treffende und verständliche deutsche Begriffe ersetzen.

德语老师想彻底根英语词这个祸害,并用尽可能准确易懂德语术语取而代之。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Wie so Kaufhausdetektive in der Reizwäsche-Abteilung vom EDK, oder gibt's eigentlich Reizwäsche, weiß ich nicht, die so nur darauf, Tommy Schmitt, unser lieblings Populärphilosoph, hat sie ja mal sehr, sehr treffend Rüffelschweine genannt.

我不知道 EDK 内衣部门百货商店侦探是如何工作, 也不知道真有内衣, 他们只是在寻找内衣,汤米·施密特, 我们最喜行哲学家, 曾经非常非常恰当地称他们为“皱褶猪” 。

评价该例句:好评差评指正
ax-Alltagsdeutsch-C1

Mit wenigen Worten die Botschaft einer Partei und ihrer Kandidatinnen und Kandidaten auf den Punkt bringen, sie treffend formulieren, das ist für den erfahrenen Werbeexperten ein Leuchtturm, etwas das herausragend ist, die hohe Kunst einer Plakatwerbung.

用寥寥数语精准传达一个政党及其候选人信息,并恰如其分地表达出来,这正是经验丰富广告专家眼中灯塔,是出类拔萃标志,堪称海报广告高超艺术。

评价该例句:好评差评指正
Hörübungen

Sehr gut gesagt, treffend (genau passend) und pragmatisch.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Die Malier und ihre neuen Alliierten aus Russland – so müsste es wahrscheinlich treffender heißen - darunter mutmaßlich Söldner der Gruppe Wagner, die auch in Mali für Menschenrechtsverletzungen verantwortlich gemacht werden.

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Mit wenigen Worten die Botschaft einer Partei und ihrer Kandidatinnen und Kandidaten auf den Punkt bringen, sie treffend formulieren: Das ist für den erfahrenen Werbeexperten ein Leuchtturm, etwas das herausragend ist, die hohe Kunst einer Plakatwerbung.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Imprägnierverfahren, Imprägniervermögen, Impräguierung, Impresario, Impression, Impressionen, Impressionismus, Impressionist, impressionistisch, impressions,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接