Um welche Zeit wollen wir uns treffen?
我们什么时候碰头?
Mit deinem Geschenk hast du das Richtige getroffen.
你这礼物可送对。
Ich habe versucht,ihn zu treffen,aber es hat leider nicht geklappt.
我试图他会面,但可惜没有如愿。
Seine Worte trafen den Kern der Sache.
他的话说中这件事的本质。
Der Artikel trifft den Nerv der Zeit.
文章击中时弊。
Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
欧洲的财政状况遇机。
Wir treffen uns um Viertel nach neun.
我们九点一刻碰头。
Auf der Rückreise traf ihn der Tod.
他在旅行的路上幸去世。
Wir trafen im Winterurlaub in M zusammen.
寒假时我们在M城会面。
Wir trafen zufällig mit alten Freunden zusammen.
我们偶友相遇。
Die Linien treffen sich alle in einem Punkt.
各条线相交于一点。
Manchmal treffe ich alte Freunde auf einer Party.
我有时会在聚会上碰老朋友。
Die Antwort klingt simpel,trifft aber das Wesentliche.
回答听起来很简单,但击中要害(或说出要点).
Die Redaktion einer Zeitung trifft sich zur Sitzung.
一个报社的编辑人员在开会。
Wir treffen uns wie üblich an der Haltestelle.
我们像往常一样在公交站台碰面。
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.
他的描述准确地勾勒犯罪嫌疑人的特征。
Das Buch trifft für alle Studenten zu.
这本书所有的大学生都适用。
Ihr Urteil in dieser Sache trifft durchaus zu.
她对这件事的判断完全对头。
Plötzlich traf ihn das scharfe Licht eines Scheinwerfers.
突一束刺眼的汽车前灯光照向他。
Ich treffe ihn immer mal auf der Straße.
(口)我时在街上遇见他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieser Investor, wann können wir den treffen?
我们什么时候可以看见这个投资家?
Hier sitzen zukünftig 630 Abgeordnete, die wichtige Entscheidungen treffen.
即将选出630名议员会端坐于此,做出重要决策。
Seit du dich mit ihm triffst, tust du das.
自从你遇见他后,你就这么做。
Dann fahre ich direkt von der Arbeit hin und wir treffen uns vor dem Haus.
那我从公司直接开车过去,我们在房子门口碰面。
Ich denke, dass wir uns schon mal getroffen haben.
我觉得,我们已经见过面了。
Auch später in Frankreich trafen sich Kreative zum kollektiven Highwerden.
后来在法国,为了一灵感,作家们齐聚一堂。
Bis sie zufällig auf einen Stern oder einen Planeten treffen.
直它们碰巧上恒星或行星。
Du bist ganz anders als die andern, die ich traf.
你与我遇他人完全不同。
Und einmal in der Woche trifft sie sich mit dem Premierminister.
而且她每周都与首相会面一次。
Wir dürfen uns nicht treffen, Nico. Meine Eltern erlauben es nicht.
我们不应该见面。尼克。我父母不允许。
Als Jedi muss man manchmal Entscheidungen treffen, die einem niemand abnehmen kann.
作为一名绝地武士,你有时必须做出无人能为你做出决定。
Achtung Zufall, die Zahlen 6 und 49, die trifft es am häufigsten.
注意巧合,数字6和49出现频率最高。
Natürlich planen wir weiters treffen mit Angels aus dem Umweltbereich und anderen Bereichen.
我们当然计划和这些环境领域和他领域天使们会面。
Es werden oft komische Entscheidungen getroffen oder man kann sich nicht einigen.
他们常常做出奇怪决定,或者无法达成一致。
Wir haben glücklicherweise noch Zeitzeugen, und auch ich persönlich konnte schon viele treffen.
幸运是,我们仍然有目击证人,而且我已经能够满足许多人个人。
Hans zog weiter und war glücklich, dass sich alles so schön getroffen hatte.
汉斯继续往前走,路上一切在他看都很美好。
Weil es kann hoch und niedrig treffen, das deutet dann eher auf Krankheiten hin.
因为不论高低贵贱都可能遭遇此事,那就更可能指向疾病了。
Wo man sich jetzt fragen könnte, was trifft denn jetzt zu, stimmt's oder stimmt's nicht?
人们现在可以问自己,现在底什么是正确,对还是不对?
Dabei werde ich einen Mann treffen, den solche Angebote in die Überschuldung gestürzt haben.
我将去见一个人,这种分期产品使他陷入了过度负债。
Das deutet darauf hin, dass man eine Eigenfrequenz von der Struktur getroffen hat.
这表明它已经达了结构本身固有频率。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释