Er half ihr den Koffer (zu) tragen.
他帮她提箱子。
In diesem Restaurant muss man Lederschuh tragen.
在这家餐馆必须。
Diese Mode ist für Frauen jeden Alters tragbar.
这一式样任何年龄的妇女都能。
Diesen Mantel werde ich noch vertragen und dann wegwerfen.
这件大衣我要破了再扔掉。
Das Schiff ist riesig, damit kann es viele Menschen tragen.
这艘船很大,可以载很多人。
Der Mann, der einen Anzug trägt, sieht sehr elegant aus.
西装的男人看起来很绅士。
Zieht eure Schuhe aus,ihr tragt sonst so viel Schmutz herein.
脱掉子,否则你们会那么多巴都带进来。
Im winter sollen Sie nicht hauchdünn Strümpfe tragen, sonst erklälten Sie sich.
您冬天不应该薄的袜子,否则会着凉的。
Er war so erschöpft, dass seine Füße ihn nicht mehr tragen wollten.
他累得不行,连脚都提不起来了。
Er trug eine Inschrift – in drei Sprachen.
他用三种文字刻出了一个碑文。
Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.
神经质的人不太能经得住咖啡.
Er trägt Salbe auf eine Wunde auf.
他敷在伤口上。
Das Werk trägt die Handschrift des Künstlers.
这部作品充满了这个艺术家的印记。
Man trägt zum Anzug die passende Krawatte.
西服要配合适的领带。
Sie trägt ihr Haar (zum Knoten) aufgebunden.
她梳着发结。
Soldaten tragen Masken zum Schutz vor Gas.
士兵戴着面罩,以防毒气侵袭。
Jeden Tag trägt er die Zeitungen aus.
他每天都分送报纸到用户家。
Er trägt einen Pullover über dem Hemd.
他套了一件毛衣在衬衫外。
Der Vogel trug einen Wurm im Schnabel.
鸟嘴里叼着一条虫.
Die Vögel tragen Zweige zum Nestbau herbei.
鸟儿衔着树枝来筑窝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat immer sehr elegante Kleidung getragen.
他直穿精致的衣服。
Ja, Menschen, die einen weißen Kittel tragen, sind konzentrierter und aufmerksamer.
是的,穿白大褂的人更专注和专心。
Jeder, der sie trägt, setzt ein Statement.
每戴上它的人都会发表声明。
Dass ich dasselbe Kleid trug wie Rebecca.
我的裙竟和瑞贝卡样。
Da muss ich oft schwere Kisten tragen.
那是我不得不搬很多沉重的箱。
Das führt dazu, dass sie vertrocknet und keine Früchte mehr tragen kann.
这导致香蕉干枯并且不再能结出果实。
Mir war, als trüge ich ein zerbrechliches Kleinod.
就好像抱着脆弱的宝贝。
Oder beim Wort " tragen" . " Ich trage eine Tasche" .
或者" 携带" 这词。" 我提着。"
Lieber einen dicken Mantel und warme Schuhe tragen.
穿厚外套和厚袜就行。
Sehen Sie, jetzt tragen sie ihn in den Wagen.
您看,现在他们把他抬到车上了。
Diejenigen, die überzogen hätten, müssten nun auch die Konsequenzen tragen.
谁透支了,他就要自己去承担后果。
Könntet ihr euch vorstellen, Verantwortung über Leben und Tod zu tragen?
你们能想象自己要对生死负责吗?
Diese Gammastrahlen entdeckt von Stephen Hawking tragen nun seinen Namen.
这类宇宙射线沿用了它发现者的名字。
Fliegt so schnell, wie der Wind euch nur tragen kann.
你们要像疾风样出发。
Das bedeutet, er trägt jede Entscheidung der Unternehmensführung bereitwillig mit, ist angepasst und zuverlässig.
这意味着他愿意配合公司管理层的每决定,适应能力强而且可靠。
Jetzt verstehe ich, warum Sie uns keine Stöckelschuhe tragen lassen.
C :我现在知道,为什么您不让我们穿高跟鞋了。
Ehrlich gesagt freue mich ich sehr darauf, irgendwann keine Maske mehr tragen zu müssen.
老实说,哪天可以不用戴口罩了话,我会很高兴的。
Meine Frau wird den Aimreif bestimmt tragen.
我的妻定会戴上它的。
So dort wissen ist durch jetzt kommt die Übung macht trägt unsere Aufgabe dazu.
现在要通过些练习巩固所学知识。
Und gucken, dass du dich, wie eine Wasserfontäne, vom Boden aus getragen fühlst.
看,你就像喷泉,从地板上喷出样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释