有奖纠错
| 划词

Gleichzeitig können Einfälle unter Verletzung der Kontrolllinie oder Terrorakte jeglicher Art in der Region nicht toleriert werden.

同时,该区域绝对不能容许闯越控制线或进任何种类恐怖主义事情。

评价该例句:好评差评指正

Seither herrscht die Auffassung, dass Völkermord, unabhängig davon, wo er verübt wird, eine Bedrohung der Sicherheit aller darstellt und niemals toleriert werden darf.

自此开始,们认为任何地方灭绝种族为都是对所有威胁,是绝对不能允许

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass die Schaffung eines Umfelds, in dem sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch nicht toleriert werden, in erster Linie Aufgabe der Führungskräfte und Kommandeure ist.

“安全理事会着重指出,营造不容忍性剥削和性虐待氛围责任,主要由管理员和指挥官来承担。

评价该例句:好评差评指正

Nur in einem solchen Umfeld ist es möglich, die Friedenstruppen ohne weiteres wieder abzuziehen, es sei denn, die internationale Gemeinschaft ist bereit, ein Wiederaufleben des Konflikts nach dem Abzug dieser Truppen zu tolerieren.

唯有这种环境才能使维持和平部队顺利地退出,除非国际社会愿意容忍在这种部队离去后再度冲突

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gebührenanzeiger, Gebührenaufstellung, Gebührenbefreiung, Gebührenbefreiungen, Gebührenbegleichung, Gebührenbemeßung, Gebührenberechnung, Gebührenbetrag, gebührend, gebührendermassen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Bei Männern ist eine Tagesdosis von 20 g Alkohol tolerierbar.

对于男性来说,每天20克的酒精剂量是可以忍受

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Seltsam, dass so etwas in einem Land der Freiheit toleriert wurde.

奇怪的是,个自由的国度居然容忍这样的事情发生。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月

Eine offene Gesellschaft könne viele Dinge tolerieren, aber niemals Gewalt.

个开放的社会可以容忍很多事情但绝不能容忍暴力。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Die Sitten, auch religiöse Gepflogenheiten muss man einfach tolerieren, ganz wichtig.

习俗,括宗教习俗,必须被简单地容忍非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und das fällt aber nicht unter den Makel, den Sie tolerieren.

Florin:这不属于您容忍的缺陷

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Aus der Regierung heißt es heute, dieses Machotum würden sie nicht länger tolerieren.

政府今天表示,他们将不再容忍大男子主义

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月

Das kann der Rechtsstaat nicht tolerieren.

宪政国家不能容忍这点。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟题

Ich kann ihre Schwierigkeiten verstehen und ihre Sitten tolerieren.

我能理解他们的难处,他们的习俗

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Okay, wir müssen lernen, einander zu verstehen und zu tolerieren.

小梅:好啊,我们要学会理解,

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月

Indizien rechtsextremer Umtriebe werden intern zwar wahrgenommen, aber aus unterschiedlichen Motivlagen kollektiv ignoriert oder gar toleriert.

内部注意到右翼极端主义活动的迹象,但由于不同原因而被体忽视甚至容忍

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月

Dieser Affront des Assad-Regimes gegen die Menschlichkeit könne nicht toleriert werden.

不能容忍阿萨德政权对人类的这侮辱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月

Es toleriere niemanden, der die Macht des Präsidenten Paul Biya in Frage stelle.

它不容忍任何人质疑总统保罗比亚的权力。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月

Es handle sich um einen " empörenden Akt" , der nicht toleriert werden könne.

这是不能容忍的“蛮横行径” 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das war in keiner Weise tolerierbar und führte zu der Reaktion der Verlegung, wie sie nun ansteht.

这是完全不能容忍的,从而导致了目前正在进行的转移反应。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月

Der japanische Verteidigungsminister Nobuo Kishi bezeichnete die Raketenstarts als Provokation, die nicht toleriert werden könne.

日本防卫大臣岸信夫将导弹发射描述为不能容忍的挑衅。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月

Die USA und die Weltgemeinschaft würden die rechtswidrigen Aktivitäten des asiatischen Landes nicht tolerieren, erklärte Präsidialamtssprecher Josh Earnest.

总统办公室发言人乔什欧内斯特说, 美国和国际社会不会容忍这个亚洲国家的非法活动。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Um Kreativität zu fördern und anzuregen, müssen wir ein Umfeld schaffen, das Innovation unterstützt, Experimente fördert und Misserfolge toleriert.

为了鼓励和激发创造力,我们需要创造个支持创新、鼓励实验和容忍失败的环境

评价该例句:好评差评指正
走进德国B1学生用书乱序

Das Wichtigste bei einer Freundschaft ist für mich, dass man sich respektiert und toleriert, wenn einer mal eine andere Meinung hat.

对我来说,友谊中最重要的是,当有人有不同意见时,你会尊重和

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wir haben auch eine Amtskultur kann man vielleicht sagen, wenn es um den Bereich der Amtsdelikte geht, dass so was nicht klassischerweise toleriert wird.

我们也有官方文化, 当涉及到官方犯罪时, 人们也许可以说, 这样的事情在传统上是不被容忍的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月

Die Sozialisten kündigten an, Rajoy nicht zu tolerieren.

社会党宣布他们不会容忍拉霍伊

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gebührenfalle, Gebührenfernsehen, Gebührenfestsetzung, gebührenfrei, Gebührenfreiheit, Gebührenimpulse, Gebührenkonto, Gebührenordnung, gebührenpflichtig, Gebührenrückerstattung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接