有奖纠错
| 划词

Ich danke Ihnen für Ihre tatkräftige Mithilfe.

我感谢您的大力协助。

评价该例句:好评差评指正

Wir danken Ihnen für Ihre tatkräftige Mitwirkung.

我们感谢您的大力协助。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert die Mitglieder der internationalen Gemeinschaft und insbesondere die bilateralen und multilateralen Geber auf, die von der Regierung der Zentralafrikanischen Republik zu diesem Zweck unternommenen Anstrengungen tatkräftig zu unterstützen.

安理会际社会成员、特别是双和多捐助者积极支共和政府为此作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, ihrerseits ebenfalls tatkräftig nach kreativen Strategien zu suchen, um die Annäherung auf der Halbinsel zu fördern und den Frieden und die Stabilität in der Region zu stärken.

我敦促会员积极寻求创新的战略以鼓励朝鲜半岛的和解,加强该区域的和平与稳定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Empfindlichkeitsmesser, Empfindlichkeitsmessung, Empfindlichkeitsminderung, Empfindlichkeitsprüfung, Empfindlichkeitsregelung, Empfindlichkeitsregler, Empfindlichkeitsschwankungen, Empfindlichkeitsschwelle, Empfindlichkeitssteigerung, Empfindlichkeitsunterschiede,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI 2016年3月合集

Die lokale Regierung hat die Entwicklung des Lanshan-Parks ebenfalls tatkräftig unterstützt.

当地政府也积极支持兰山公园的发展。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年7月合集

Mit den neuen Sanitäranlagen haben sich die Hygienebedingungen in den ländlichen Regionen tatkräftig verbessert.

有了新的卫生设施,农村地区的卫生条件有了很大的改善。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

" Ohne diese tatkräftige amerikanische Unterstützung wäre die Vereinigung nicht so und nicht so schnell gekommen, wie sie tatsächlich gekommen ist" , erinnert sich Kastrup.

“如果没有美国的积极支持, 统一就不会像实际那样迅速实,” 普回忆道。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Diese Schwachstelle machen sich Politiker immer offensiver zunutze, um die jeweiligen Bevölkerungsgruppen an sich zu binden, oft mit tatkräftiger Unterstützung aus den Nachbarstaaten Serbien und Kroatien.

政客们越来越多地利用这一弱点将各自的人口群体与自己联系在一起,这往往得到邻国塞尔维亚和克罗地亚的积极支持。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Zugleich war da vieles in diesem Jahr, was uns Hoffnung macht: Ich denke an die riesige Solidarität mit den Flutopfern, an Spenden und vor allem ganz viel tatkräftige Hilfe.

与此同时,今年也有很多事情给我们带来了希望:我记得大家对洪水灾民的巨大声援和捐款,提供了大量的积极帮助。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die saubere und effektive Nutzung von Kohle soll vorangetrieben, neue Energien sollen tatkräftig entwickelt und die Elektrizitätserzeugung durch Kernenergie soll unter der Voraussetzung der erforderlichen Sicherheitsgewährleistung aktiv und in geordneter Weise entwickelt werden.

推动煤炭清洁高效利用,大力发展新能源,在确保安全的前提下积极有序发展核电。

评价该例句:好评差评指正
15套B1

Andererseits muss ich aber auch sagen, dass ich Respekt vor all den Leuten wie Juliane habe, die anderen Menschen tatkräftig helfen.

评价该例句:好评差评指正
Arbeiten in Deutschland

An dieser stelle möchte Ich auch noch mal ganz recht herzlichen dank sagen an meine lieben Kollegen die mich wirklich so tatkräftig bei diesem Projekt unterstützt haben und in meinen Augen ist großartig gemacht haben.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


emporschwingen, emporsehen, emporspielen, emporspringen, emporstehen, emporsteigen, emporstreben, empört, emportreiben, Empörung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接