有奖纠错
| 划词

Ich hoffe, dass die sudanesischen Parteien in der Lage sein werden, rasch ein Friedensabkommen zu schließen.

我希当事各方能速达成一项定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bankette, Banketteilnehmer, Banketten, Bankettpalast, Bankettwall, Bankfach, Bankfeiertag, Bankfeiertage, Bankfiliale, Bankfinanzierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2021年1月合

Erneut Tote in sudanesischer Region Darfur! !

达尔富尔地区又发生死亡!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年10月合

Die sudanesische Armee teilte mit, sie habe die Einladung angenommen.

军方表示已接受邀请。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年6月合

Das teilte das Zentralkomitee sudanesischer Ärzte mit, es steht der Protestbewegung nahe.

这是接近抗议运动的医生中央委员会宣布的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年8月合

Nicht teilnehmen wolle die sudanesische Armee, so die US-Botschaft in Genf.

国驻日内瓦大使馆称,军队不想参加。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合

Seit Samstag kämpfen Paramilitärs und die sudanesische Armee.

以来,准军事部队和军队一直在交战。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Die Videos zeigen Soldaten der sudanesischen Armee, die sich Gefechte mit Kämpfern der RSF-Miliz liefern.

视频显示军队的士兵与无国界医生组织民兵的战斗人员。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合

Jetzt sollte die RSF-Miliz in die sudanesische Armee integriert werden.

现在,RSF 民兵应该并入军队。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合

Seit gestern verhandeln Vertreter der sudanesischen Armee und der RSF-Miliz in Saudi Arabien über eine Feuerpause.

从昨天开始,军队和沙特阿拉伯RSF民兵的代表一直在谈判停火。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合

Um die Macht kämpft die RSF-Miliz um Anführer Mohammed Daglo gegen die sudanesische Armee um General al-Burhan.

由领导人穆罕默德·达格洛领导的无国界医生组织民兵正在与布尔汉将军领导的军队争夺权力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合

Offiziell gilt eine Feuerpause, doch die sudanesische Armee und die Miliz Rapid Support Forces bekämpfen sich weiter heftig.

官方已经停火,但军队和民兵快速支援部队继续激战。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合

Die Anführer der sudanesischen Armee und der mit ihnen rivalisierenden Paramilitärs haben einer siebentägigen Waffenruhe ab Donnerstag zugestimmt.

军队领导人及其敌对的准军事组织已同意从四开始实施为期 7 天的停火协议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4月合

Zuvor hatten die sudanesische Armee unter Führung von De-Facto-Präsident Abdel Fattah al-Burhan und die rivalisierende RSF-Miliz einer dreitägigen Waffenruhe zugestimmt.

早些时候,由事实上的总统阿卜杜勒·法塔赫·布尔汗领导的军队和敌对的RSF民兵同意为期三天的停火。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4月合

Auf diese hatten sich die sudanesische Armee und die paramilitärische RSF-Miliz nach " intensiven Verhandlungen" verständigt, wie US-Außenminister Antony Blinken mitteilte.

正如国国务卿安东尼·布林肯宣布的那样,经过“密谈判”,军队和准军事 RSF 民兵已就此达成一致。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合

Trotz vereinbarter Waffenruhe kämpfen die sudanesische Armee und Paramilitärs weiter.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Sie fordern die sudanesische Regierung auf, endlich für Frieden in Darfur zu sorgen.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合

In Omdurman und Bahri wurden drei Menschen erschossen, wie das Zentralkomitee sudanesischer Ärzte mitteilte.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月合

Der abgesetzte Abdullah Hamduk werde weiterhin als sudanesischer Regierungschef angesehen, heißt es in einer Erklärung.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Das Friedensabkommen hatten Rebellengruppen und die sudanesische Regierung vor knapp zwei Jahren unterzeichnet.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die Vereinten Nationen fordern von der sudanesischen Regierung in Khartoum, die Provinz Darfur nicht sich selbst zu überlassen.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合

Die sudanesische Armee um Militärchef al-Burhan und die verfeindete Miliz RSF um Anführer Hemeti: Sie beschuldigen sich gegenseitig, vereinbarte Feuerpausen zu brechen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bankgestellte(r), Bankgewerbe, Bankgiro, Bankgirokonto, Bankgläubiger, Bankguthaben, Bankguthabens, Bankhalter, Bankhammer, Bankhand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接