Er hat das Loch in der Wand verstrichen.
他填补好了墙上的洞。
Normalerweise streichen wir Marmelade auf dem Brot.
通常我们把果酱抹到面包上。
Das Gebirge streicht von Osten nach Westen.
山脉东往西绵延。
Das Jahr (Der Urlaub) ist schnell verstrichen.
这一年(假期)很快过去了。
Nachdenklich strich er sich (Dat.) den Bart.
他沉思地捋着胡子。
Die Katze streicht ihm um die Beine.
猫在他腿去。
Er strich sich (Dat.) das Haar zurecht.
他用手把头发掠整齐。
Sie strich sich das Haar aus der Stirn.
她把头发额上撩开。
Die Katze strich immer um das Haus herum.
猫一直围着房子转转去。
Der Wind streicht über das wogende Korn.
微吹拂着起伏的麦浪。
Er strich leise mit dem Bogen über die Saiten.
他轻轻地用弓在琴弦上拉奏。
Kapitel XIII - "Der Treuhandrat" - sollte aus der Charta gestrichen werden.
应该将第十三(托管理事会)《》中删除。
Um das Haus zu streichen, brauchst du Farbe und eine Leiter.
要粉刷房子,你需要油漆和梯子。
Wenn hier schon etwas frisch gestrichen werden muß,dann die Küche.
如果这里有什么要重新油漆的话,那么首先是厨房得漆一下.
Sie strich (mit der Hand) über den Stoff (das Kissen, die Decke).
她(用手)抚摸料子(枕头,被子)。
Das Schiff streicht durch die Wellen.
船破浪前进。
Er strich das Geld ein,ohne herauszugeben.
他把这些钱全拿了,连零头也不找回。
Als erste Maßnahme strich die Organisation zwei Unternehmen aus dem Lieferantenverzeichnis.
本组织作出了初步回应,将这两家公司暂时供应商名册上除名。
Nichtgewünschtes bitte streichen!
请划掉(表格上)不需要的东西!
Ziffer 43 wird gestrichen, und die nachfolgenden Ziffern werden entsprechend umnummeriert.
删除第43段并将其余各段相应重新编号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Haarsträhne hinter das Ohr streichen, am Kopf kratzen, Papiere sortieren.
把那一缕头发梳到耳后,挠挠头,整理文件。
Nein, Borsigplatz heißt er. Sie haben den ganzen Platz schwarz-gelb gestrichen!
不,那叫博尔思希广场。他们已经把整个地方都涂成黑色和黄色的了!
Niemand streicht mir übers Haar, wenn ich wein. Warum läßt du mich allein?
当我哭泣时,没有人抚摸着我的头安慰我。为什么你总让我孤孤单单一个人?
Im Unterschied zu den Objekten können adverbiale Bestimmungen einfach so gestrichen werden.
与宾语不同,状语可以被简单地删去。
Damals, 1880, wurde die Gebärdensprache gestrichen.
早在1880年,手语就被取消了。
Also unterm strich schlechte Bedingungen für Leben.
下面的生存条件恶劣。
Jede zweite Weiche ist verschwunden, Bahnhöfe wurden zugemacht, Verbindungen gestrichen.
一半铁路岔消失了,火车站被关闭,线路被取消。
Laut dem Flughafenbetreiber Fraport mussten 240 Flüge gestrichen werden.
据机场运营商法兰克福机场公司称,有 240 个航班不得不取消。
Das -en streichen wir und fügen die Konjunktivendung an.
复数人称的词尾- en 去掉,添加虚拟式词尾。
Die Blumen werden gegossen und die Wand wird gestrichen.
花被浇了,而墙壁则是被粉刷了。
Bis in die Ecken gleichmäßig dünn darauf verstreichen.
直到每个角落的面团都抹得同样薄。
Ausgaben in der Klima- und Flüchtlingspolitik sollten drastisch gestrichen werden.
应大幅削减气候和难民政策方面的支出。
So, ich habe das jetzt hier schön verstrichen und kühle das jetzt für 15-20min.
我已经把这个涂抹地很均匀,然后冷却15-20分钟。
Pläne, die New Coke auch zu uns nach Deutschland zu bringen, werden gestrichen.
新可乐引入德国的计划被取消了。
Ein paar Sekunden verstreichen; Himmelstoß weiß sichtlich nicht, wie er sich benehmen soll.
几秒钟过去了,西摩尔史托斯显然不知如何是好。
Das Feuer streicht also ganz niedrig über das Terrain.
看来扫射的火力很低,贴近地面。
Johnson erhob sich, strich nervös sein Hemd glatt und ergriff ihre ausgestreckte Hand.
约翰逊站起来,紧张地抚平了他的衬衫,抓住了她伸出的手。
Etwas darauf verstreichen und dann die zweite Teigplatte vorsichtig auf dem Eis andrücken.
涂抹均匀,然后小心地把另一块面团压在冰淇淋上。
Zum Vergleich die Passivsätze: Ist hier die Person wichtig, die gießt und streicht?
浇水和粉刷的人是重点吗?
Ihr Welt-Müden aber! Ihr Erden-Faulen! Euch soll man mit Ruthen streichen! Mit Ruthenstreichen soll man euch wieder muntre Beine machen.
但你们厌世的人们哟,你们大地之懒惰者!应当有人用鞭子鞭策着你们!应当有人用鞭子再使你们的两腿活泼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释