有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Kat hält mir die Hände hin, ich stemme den Fuß hinein und klettere über die Mauer.

卡特向我伸出双手,我踩去,翻过墙。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Nachfrage nach Tabak, später dann Zuckerrohr und Baumwolle, konnte nicht mehr mit der vorhandenen Arbeitskraft gestemmt werden.

现有劳动力已无法满足对烟草以及后来对甘蔗和棉花需求。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Leer stöhnt und stemmt sich auf die Arme, er verblutet rasch, niemand kann ihm helfen.

莱尔呻吟着,着双臂,血疾速地奔涌出来。谁也帮不了他。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Die Energiepreise infolge des russischen Angriffskriegs, die Kosten für die Modernisierung unserer Wirtschaft: All das müssen sie stemmen.

因俄罗斯对乌战争能源价格、经济现代化成本:重重地压在企业身

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Und wie man im Fitnessstudio schwere Gewichte stemmen muss, braucht man auch beim dialektischen Diskurs einen schweren Gegenstand.

就像人在健身房必须举起很大重量一样,人在辩证讨论中必须有困难对象。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Wir können es gar nicht stemmen, was sollen wir denn tun?

根本无法应对该怎么办?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Viele mit Minijob, die berufstätig sind, die das nicht mehr gestemmt kriegen.

许多人从事着小工作,有工作,却再也无法应对

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年3月合集

Frankreich fordert die Auslieferung des 26-Jährigen, dieser stemmt sich inzwischen nicht mehr dagegen.

法国要求引渡这名 26 岁男子,后者已不再反对。

评价该例句:好评差评指正
SWR2频道Wissen

Ohne die Großeltern wäre das nicht zu stemmen gewesen, erzählt Judith.

朱迪果没有祖父母,这是不可能

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

2018 stemmten sie den Pokal zuletzt in den Nachthimmel.

2018 年,他最后一次将奖杯了夜空。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Besonders Deutschland stemmt sich gegen weitere Schuldenerleichterungen für Griechenland.

。 德国尤其反对进一步减免希腊债务。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Bisher stemmt sich Zypern gegen Beitrittsgespräche zwischen Ankara und der EU.

迄今为止,塞浦路斯一直拒绝安卡拉与欧盟之间加入谈判。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Bei uns im Dorf stemmen wir fast alle Häuser mit Strohballen.

村里几乎所有房子都是用稻草包盖

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Pokale in die Luft stemmen oder abknutschen, darin war Boris Becker beinahe so gut wie im Tennis.

高举奖杯或亲吻奖杯, 鲍里斯·贝克尔几乎和打网球一样擅长。

评价该例句:好评差评指正
动画微短片

Keine Sorge, Großkonzern, ich bin so stark, dass ich diese Studie stemmen kann.

别担心, 大公司,我有足够能力来完成这项研究。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Digitale Plattformen ermöglichen auch die Vernetzung zwischen Unternehmen, die ähnliche oder sich ergänzende Maschinen herstellen – so können sie gemeinsam Großprojekte stemmen.

数字平台也有助于生产类似或互补机械企业之间建立联系——这样他就能共同支撑起一个大项目

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Denn eigene Münzen herauszugeben, zu prägen, hätte das Fürstentum nicht allein schaffen, stemmen, können.

因为铸造自己货币,单凭列支敦士登一国之力是无法实现

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Auch da richtet der Bund ein Sondervermögen ein, um diese gewaltigen Investitionen stemmen zu können.

在这方面, 联邦政府也正在设立一个专项基金来处理这些巨额投资。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Beziehungsweise wir müssen uns irgendwo Geld leihen, um Miete, Personalkosten, Einkäufe stemmen zu können.

或者更确切地,我必须从某个地方借钱才能支付租金、人员成本和采购费用。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Zumindest so viel Zeit, dass wir finanzielle Belastungen, die durch Kinder einfach mit sich kommen, irgendwie stemmen können.

至少有这么多时间,我可以以某种方式管理只有儿童带来经济负担。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gediegenheit, gedieh, gediehen, gedient, Gedingarbeit, Gedinge, Gedingearbeit, Gedingelohn, Gedinglohn, Gedöns,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接