有奖纠错
| 划词

Häufig scheitern kollektive Maßnahmen, mitunter sogar auf spektakuläre Weise.

集体行动往往失败,有时失败得很惨。

评价该例句:好评差评指正

Die Große Mauer war spektakulär.

长城蔚

评价该例句:好评差评指正

Wenn man mit der Seilbahn auf den Bregenzer Hausberg fährt, hat man einen spektakulären Blick über

如果人们乘坐缆车登上Bregenzer当地的山,可以看到震撼人心的美景。

评价该例句:好评差评指正

Diese Entwicklungen sind Zeichen eines spektakulären Verfalls der lokalen und globalen Kapazitäten auf dem Gebiet der öffentlichen Gesundheit.

这些趋势表明地方和全球公共保健能力都急剧下降。

评价该例句:好评差评指正

Migration bietet viele Chancen - für die Migranten selbst, für die Länder, die jüngere Arbeitskräfte erhalten, und auch für die Herkunftsländer, letzteres insbesondere in Form von Geldüberweisungen, die in den letzten Jahren auf spektakuläre Weise zugenommen haben.

移徙移民本身和接收青年劳动力的国家提供了许,尤其还以近些年来激增的侨汇形式,他们的原籍国带来了许

评价该例句:好评差评指正

Die Größenordnung und die Reichweite der Fortschritte, die von Ländern in jeder Weltregion erzielt wurden, haben gezeigt, dass Armut sowie Mütter- und Säuglingssterblichkeit in kürzester Zeit drastisch verringert werden können und dass gleichzeitig die Bildung, die Gleichstellung der Geschlechter und andere Aspekte der Entwicklung auf spektakuläre Weise vorangebracht werden können.

在世界每个区域,各国所取得的进展,规模之大,范围之广,说明我们可以在很短的时间内大量减少贫穷,降低母婴死亡率,而且可以大幅增进教育、两性平等和其他方面的发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Destillier-Rektifizierapparat, Destillierrohr, Destilliersäule, destilliert, destilliertem, destilliertes, destilliertes Wasser, Destillierung, Destilliervorstoß, Destinatär,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die Ursache ist gar nicht so spektakulär.

可产生原因并不惊人。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Ich selber halte mein Projekt für sehr unspektakulär.

我自认为我的方案并不惊人。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Genau, aber wissen Sie, die Ausstellungsstücke sind ziemlich spektakulär.

B : 我看了,可是您知道的,那些展品实在让人眼花缭乱。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Die Schlucht ist nicht nur im Winter spektakulär mit zu Eis gefrorenen Wasserfällen und Teichen.

个峡谷不仅只是在冬天,有结冰的瀑布和池塘。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Wir haben eine spektakuläre Show mit unglaublichen Talenten.

我们要展示一场精彩的表演,用令人难以置信的才华。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die Kampagne ist ein spektakulärer Erfolg.

该活动取得了惊人的成功。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Ja, also am spektakulärsten ist aktuell für mich ganz klar Kilian.

嗯,所以目对我来说最引人注目的显然是基利安。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Ich bin wieder mutterseelenallein und habe die spektakuläre Aussicht ganz für mich alleine.

我又是一个孤零零的一个人了,独自一人欣赏的美景。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Es kommt zu einem spektakulären Gerichtsprozess, der wegweisend für koffeinhaltige Getränke sein wird.

导致了一场引起轰动的为含咖啡因饮料开辟了道路。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Es gelingen noch ein paar spektakuläre Fluchten, aber West-Berlin ist im Großen und Ganzen abgeriegelt.

虽然有几次逃亡成功了,但西柏林基本上被封锁了。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Über Jahrzehnte sammelte das Pentagon systematisch Berichte einiger teils spektakulärer UFO-Sichtungen und hielt diese lange unter Verschluss.

几十年来,五角大楼系统地收集了一些含括观的UFO目击事件的报告,并将它们长期保密。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es ist wirklich spektakulär, weil es eben dieses kleine kleine Uhrwerk eben in so riesige gebaut wurde.

它真的观,因为小的钟被造成了么大。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Super groß, super hell und super spektakulär.

超级大、超级亮、超级观。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Dabei sehen diese Skelettteile gar nicht so spektakulär aus.

些骨架部分看起来并不那么观。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Das Unternehmen brach vor einem Jahr spektakulär zusammen.

一年,该公轰然倒闭。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die meisten Besucher empfinden Hitlers Arbeitszimmer sowieso als eher unspektakulär.

无论如何,大多数参观者都觉得希特勒的书房平淡无奇。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Alexander Zverev erreichte bei den US Open spektakulär das Viertelfinale.

亚历山大·兹维列夫在美国公开赛上出色地进入了四分之一决赛。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Das sieht zwar spektakulär aus, aber eigentlich gehören die Quallen hier gar nicht hin.

看起来观,但水母实际上不属于里。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Neben vielen erfolgreichen Missionen haben mangelhafte Ausrüstung, unzureichendes Training und ungenügende Einsatzrichtlinien auch immer wieder zu spektakulär gescheiterten Einsätzen geführt.

除了多成功的任务外,装备不足、培训不足和行动方针不足够总是导致引起轰动的行动失败。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年9月合集

Die Antwort klingt super unspektakulär, zeigt aber Wirkung: Blinklichter.

答案听起来超级不起眼,但它有一个效果:闪灯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Destruktivkraft, desublimieren, Desulfatisierungstemperatur, Desulfonierung, Desulforming-Verfahren, Desulfuration, desulfurieren, Desulfurierung, desungeachtet, desweg,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接