有奖纠错
| 划词

Die Regisseurin und Drehbuchautorin hat die Schauspieler sorgfältig ausgewählt.

这个女导演及编剧谨慎地选择演员。

评价该例句:好评差评指正

Mach es sorgfältig!

仔细

评价该例句:好评差评指正

Der Chef hat sorgfältig Wertsachen im Safe deponiert.

老板翼翼地把贵重物品存在保险柜里。

评价该例句:好评差评指正

Sein Urteil verdankt sich einer sorgfältigen Beschäftigung mit dem Problem.

判断是基于他对问题研究。

评价该例句:好评差评指正

Hör mal, du mußt etwas sorgfältiger mit dem Buch umgehen.

(口)听着,你对这本书一定要爱护点儿!

评价该例句:好评差评指正

Er prüft jedes Teil sorgfältig.

仔细地检查各个零件

评价该例句:好评差评指正

Vor der Entscheidung sollten wir die Vor- und Nachteile sorgfältig gegeneinander abwägen.

在做决定之前,我们得仔细权衡事情利弊。

评价该例句:好评差评指正

Die Schwester dosierte sorgfältig die Arznei.

护士分配药剂量。

评价该例句:好评差评指正

Sie müssen alle Möglichkeiten sorgfältig erwägen.

他们必须仔细考虑所有可能性。

评价该例句:好评差评指正

Die Krankheit will sorgfältig behandelt sein.

这个病得仔细治疗。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso sorgfältig ist das in Feldmissionen eingesetzte VN-Personal zu untersuchen.

对外地特派团联合国人员也应采用同样标准。

评价该例句:好评差评指正

Bei jeder Entscheidung über Veröffentlichungen gilt es, die potenziellen Kosten und den voraussichtlichen Nutzen sorgfältig zu bewerten.

每项出版决定在成本和好处必须仔细评估。

评价该例句:好评差评指正

Ohne eine sorgfältige Prüfung der möglichen Auswirkungen auf den Friedensprozess und die bislang erzielten Ergebnisse sollten jedoch keine Änderungen vorgenommen werden.

不过,在认真考虑可能给和平影响以及迄今已取得成果之前,不应作出任何调整。

评价该例句:好评差评指正

Ich begrüße ihren Beitrag zu dieser außerordentlich wichtigen Debatte und lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, die Empfehlungen der Gruppe sorgfältig zu prüfen.

我欢迎小组为这项极为重要辩论所做贡献。 我促情全体会员国仔细考虑小组建议。

评价该例句:好评差评指正

Der Terrorismus ist unter allen Umständen zu verurteilen, doch müssen die ihm zugrunde liegenden Motive für die jeweilige Situation sorgfältig analysiert werden.

尽管必须谴责一切恐怖主义,但在每一种具体情况下,都要认真分析其动机。

评价该例句:好评差评指正

Er stellte fest, dass die Ausschüsse im Allgemeinen effektiv arbeiteten und bei der Überprüfung der Fälle und der Erteilung von Genehmigungen sorgfältig vorgingen.

委员会总来说工作有效、勤奋,审查并核可各个案件。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus bin ich erfreut, dass in dem Bericht eine Stärkung des Sekretariats gefordert wird, und ich werde die einzelnen Empfehlungen sorgfältig untersuchen.

我还感到高兴是,报告呼吁加强秘书处,我将仔细研究每项具体建议。

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Länder haben bereits ihr Interesse daran bekundet, zu den Pilotländern zu gehören, und wir sind derzeit dabei, geeignete Kriterien für eine sorgfältige Auswahl festzulegen.

已经有好几个国家表示有兴趣成为试点国家,我们则正在制定适当标准,以便认真行挑选。

评价该例句:好评差评指正

Ich würde der Generalversammlung nahelegen, den ersten Schritt zu tun, indem sie die in diesem Bericht beschriebene Strategie zur Umsetzung der Schutzverantwortung einer sorgfältigen Prüfung unterzieht.

我敦促大会采取第一个步骤,认真审议本报告所述关于执行保护责任战略。

评价该例句:好评差评指正

Ich rege zu weiterem kreativem Nachdenken über eine solche Option an und werde dafür sorgen, dass sie von den zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sorgfältig geprüft wird.

我要鼓励大家一步创地思考这种备选办法,并将确保联合国有关官员将仔细审查这种办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


der grundspieler, der handelsvertretervertrag, der Heilige Abend, der hintergrund ist, der Hund ist bissig, der Hund ist nicht bissig, der innere zinküberzug, der Insel Man, der intensive ackerbau, der Internationale Gerichtshof,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Die Federn legen wir sorgfältig beiseite.

鹅毛被我们翼翼放在一边。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sie schüttelte den Baum sorgfältig, bis jeder Apfel sanft auf den Boden gefallen war.

摇了摇树每个苹果都轻轻落在了上。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir schneiden eine Portion ab und wickeln sie sorgfältig in Zeitungspapier.

我们切下了一份,用报纸包好。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Seine Urteile waren fest, und sie waren sorgfältig durchdacht.

他的判断是坚定的,而且是经过仔细思考的。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ja. Inzwischen muss Ich auch die Versicherungspolicen sorgfältig lesen.

B :是的。在购买这个保险期间我需要仔细阅读。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Das liegt auch an dem sehr sorgfältig gestalteten Hintergrund.

这也归功于精设计的景。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Einer anderen, der ursprünglich 30 Exemplare, wurden kurz vor Kriegsende sorgfältig vernichtet.

另一份原本有30 份文件的记录在战争结束前被销毁了。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Gerichte haben sorgfältig geprüft und entschieden, RWE hat das Recht, den Braunkohletagebau weiterzuführen.

法院已仔细审查并作出了裁决,莱茵集团有权继续露天开采煤矿。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Es gibt keine Abbildung davon, denn sie hat ihr Gesicht immer sehr sorgfältig verdeckt.

没有关于这一点的图像,因为她总是非常翼翼把自己的脸藏起来。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Er oder sie ist auch ausdauernd, sorgfältig, genau in dem Bestreben, eine komplizierte Aufgabe zu lösen.

他或她还很有毅力,一丝努力去解决复杂的任务。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Du lernst etwas über deine Gewissenhaftigkeit – dieser Faktor beschreibt, wie sorgfältig oder locker du deinen Aufgaben nachgehst.

你也了解你的责任性——这一要素表明你对待自己的任务有多严谨,或者多放松。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Das müsse aber erst sorgfältig geprüft werden.

但这首先必须仔细检查。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年7月合集

Das Rednerpult abgedeckt, und die Fahnen sorgfältig verhüllt.

讲台盖上了,旗帜被仔细覆盖了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Deshalb muss das sorgfältig untersucht werden. Das tun wir.

所以这个需要仔细考察。这就是我们所做的。

评价该例句:好评差评指正
Schritte PLUS NEU A2.1

Bitte trennen Sie den Müll sorgfältig.

仔细分类垃圾

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Manfred Müller holt sich einen Nachschlag, kratzt den Teller sorgfältig ab. Dann noch einen Kaffee.

曼弗雷德·穆勒 (Manfred Müller) 得到第二份帮助,刮擦盘子。 然后再来一杯咖啡。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

Im Fernsehen kündigte er eine " sorgfältige Untersuchung" zur Unglücksursache an.

他在电视上宣布对事故原因进行“仔细调查”。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Sie erwägt die verschiedenen Optionen sorgfältig.

仔细考虑了各种选择

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年6月合集

Die Deutschen sind bekannt dafür, ihren Müll sorgfältig zu trennen.

德国人以仔细分类垃圾而闻名。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Auch wenn man noch so sorgfältig arbeitet, kann es zu Komplikationen kommen.

无论您工作多么仔细,都可能出现并发症。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


der locher, der mannschaftsführer, der mehrfachfolienpaketaufbau, der meister, der meister der republik, der meisterschaftskampf, der menschliche körper, der messfühler wird auf der innenseite der blechaußenhaut der frontklappe befestigt., der Mittlere Osten, der moschus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接