有奖纠错
| 划词

Sie lässt sich im Unterricht schwer konzentrieren.

她上课很难集中精神。

评价该例句:好评差评指正

Er kann sich gut (schlecht) konzentrieren.

他很能(不大能)集中注意力。

评价该例句:好评差评指正

Er kann sich gut konzentrieren.

他很能集中注意力。

评价该例句:好评差评指正

Daniela versucht, sich zu konzentrieren.

Daniela试着集中精神。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.

现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在些承诺。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro wird sich auf konkrete Herausforderungen konzentrieren und stärker auf Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche Organisationen und die Zivilgesellschaft zugehen.

裁军事务厅将把工作重点放在各种具体挑战,它将加强与会员国、政府间组织和民间社会联系。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe kam zu dem Schluss, dass die wirkungsvollsten Sonderbeauftragten diejenigen sind, die sich auf Endergebnisse und nicht auf Prozesse konzentrieren.

工作组结论是,最有效特别代表都注重最终结果而不是过程。

评价该例句:好评差评指正

Auch in den kommenden Jahren wird sich seine Arbeit auf diese Bereiche sowie auf die in meinem Millenniums-Bericht genannten Prioritäten konzentrieren.

今后几年工作将继续集中在几个领域以及我千年报告所列出优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Manche betonten die Notwendigkeit, sich auf die sozioökonomischen Grundursachen von Konflikten zu konzentrieren, und forderten die Aufstockung der Entwicklungshilfe, um Konflikten vorzubeugen.

一些国家强调有必将重点放在导致冲突社会-经济根源上,呼吁增加发展援助,以预防冲突。

评价该例句:好评差评指正

Als zukunftsorientierte Maßnahme wird sich das Büro für den Globalen Pakt darauf konzentrieren, diese lokalen Netze wirklich dynamisch und bestandfähig zu machen.

全球契约办公室今后将着重帮助些地方网络真正成为生气勃勃并可持续网络。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD hat Personal und Ressourcen für die laufenden Arbeiten der Arbeitsgruppe Disziplinaruntersuchungen bei der UNMIK bereitgestellt, die sich auf systemische Korruption in den staatlichen Unternehmen konzentriert.

监督厅向正在科索沃特派团开展工作调查工作队提供了人员和资源,项调查重点是一公营企业全面腐题。

评价该例句:好评差评指正

Die Länder sollten sicherstellen, dass sich ihre Armutsminderungsstrategien verstärkt auf die ärmsten und schwächsten Gruppen konzentrieren, indem sie die am besten geeigneten wirtschafts- und sozialpolitischen Maßnahmen auswählen.

各国应确保通过选择适当经济和社会政策,将减贫战略重点更多地放在最贫困、最易受伤害人身上。

评价该例句:好评差评指正

Die Schaffung einer gesonderten internen Sektion Managementberatung innerhalb des Amtes, die sich darauf konzentriert, für die Vereinten Nationen Dienste im Bereich Veränderungsmanagement zu erbringen, war ein wichtiger Beitrag.

在监督厅内组织一个单独内部管理咨询科,专向本组织提供变化管理服务,是一大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig wurden durch die Einrichtung einer zweiten Abteilung Innenrevision, die sich auf die Prüfung von Stellen außerhalb New Yorks konzentriert, sowohl die Leitungsspanne als auch die Reaktionsfähigkeit verbessert.

同时建立第二个内部审计司,专门审计纽约以外实体,提高了控制跨度和反应。

评价该例句:好评差评指正

Den Rückmeldungen der Fokusgruppen zufolge werden eingehende Evaluierungen zwar generell begrüßt, doch solle sich die Abteilung bei ihren Evaluierungsprodukten stärker auf strategische Fragen konzentrieren, die für Manager im Sekretariat relevant sind.

从重点小组讨论中得到反馈表明,尽管深入评价工作受到普遍重视,但该司应使其评价产品更加侧重与秘书处管理人员相关战略题。

评价该例句:好评差评指正

Es müssen vordringliche Anstrengungen unternommen werden, die sich darauf konzentrieren, die Autorität der Regierung auf das ganze Land auszudehnen, die Wiedereingliederung der Exkombattanten abzuschließen und Gerechtigkeit und nationale Aussöhnung zu fördern.

必须加紧努力,使政府权力及于全国,完成将前战斗人员重新融入社会、促进司法审判和民族和解。

评价该例句:好评差评指正

Sie sollten sich als Querschnittsaufgabe auf den gesamten humanitären und Entwicklungsbereich erstrecken und sich darauf konzentrieren, die Bedrohungen der Sicherheit, der Gesundheit und des Wohls schwächerer Bevölkerungsgruppen auf lange Sicht zu vermindern.

些措施应跨越人道主义和发展界限,注重长期减小对脆弱人口安全、健康和福利威胁。

评价该例句:好评差评指正

In einigen Fällen untergraben die illegalen wirtschaftlichen Aktivitäten terroristischer Gruppen ihre jeweiligen ideologischen Ziele; wenn sich die Mitglieder hauptsächlich auf den Erwerb illegaler Ressourcen konzentrieren, wird die Ideologie gegenüber dem Profit zweitrangig.

在某些情况下,恐怖主义集团由于从事非法经济活动,致使其成员活动集中于获取非法资源,使意识形态从属于利润,从而损害了自己意识形态目标。

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahren haben sich Universitäten und Forschungsinstitute weltweit gemeinsam mit den VN-Forschungseinrichtungen, wie der Universität der Vereinten Nationen und dem Ausbildungs- und Forschungsinstitut der Vereinten Nationen, wesentlich stärker auf Präventionsfragen konzentriert.

近年来,世界各地学术、研究机构会同联合国负责研究部门,例如联合国大学和联合国训练研究所,都相当重视预防题。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist besonders wichtig, wenn in einem Land ein Friedenssicherungseinsatz besteht, auf den sich der Sonderbeauftragte oft ausschließlich konzentriert, was ihm wenig Zeit lässt, eine starke Koordinierungsfunktion wahrzunehmen, und es ihm erschwert, ein echter Mittler zwischen Friedenssicherungseinsätzen und anderen Organisationen der Vereinten Nationen zu sein.

在当地存在维持和平情况下,一点特别重,因为特别代表往往专注于该项维持和平动,无暇发挥有力协调作用,很难成为维持和平动与联合国其它机构之间真正斡旋人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dreispindelig, Dreispindelpumpe, Dreispindelschraubenpumpe, Dreispindler, Dreispitz, Dreispringer, Dreisprung, dreispurig, dreißig, Dreißig Minuten Prüfspannung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 2

Wann können Sie sich am besten konzentrieren?

您在什么时候最注意力?

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Aber viele Menschen haben durch die Umstellung Schlafprobleme und können sich schlechter konzentrieren.

但是许多人由于时间转换而有睡眠问题,并且注意力更难

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Viele können nicht schlafen und sich nicht konzentrieren.

很多抑郁患者失眠、不注意力。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Sie sind voller Ungeduld und können sich kaum noch konzentrieren.

他们十分不耐烦,几乎无法精力。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Nicht zuletzt hilft das Lesen Denis auch sich besser zu konzentrieren.

是阅读可以帮助Denis让他注意力

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Mit wachsender Effizienz konnten sich mehr Menschen darauf konzentrieren, unsere Art weiterzubringen.

随着效率的提高,更多的人可以专注于推动我们的发展。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Das heißt: Sie kann sich auf eine Sache konzentrieren.

她可以专注于一件事。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Man muss sich als Unternehmen auf zwei Sachen konzentrieren: Mitarbeiter und Kunden.

作为一个公司,你必须专注于两件事:雇员和客户。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Viele fühlen sich deshalb anfangs müde und schlapp, oder können sich nicht richtig konzentrieren.

所以很多人开始疲乏无力,或者不很好地注意力。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事

Von Mileva verlangt er, dass sie ihm den Rücken freihält, damit er sich voll und ganz konzentrieren kann.

他要求米列娃全力支持他,这样他才全神贯注。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Und – ja – Europa sollte sich auf das konzentrieren, was es wirklich besser kann als der nationale Staat.

并且,是的,欧洲各国也许应该专注于什么才是比国家自身更重要的事情上。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Mit geschlossenen Augen kann man sich nämlich dann nur auf den einen menschlichen Sinn konzentrieren: den Geschmackssinn.

闭上眼睛后,人们就只注意力于一个感官:味觉。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und darauf muss man sich jetzt konzentrieren.

这就是你现在必须关注的。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es entstand eine Monoindustrie, ein Industriezweig, der sich allein auf ein einziges Produkt konzentrierte.

结果形成了一个单一产业,一个只专注于单一产品的产业分支。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2018年2月合

Vor allem Kinder können sich schlechter konzentrieren.

儿童尤难以注意力。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Ganz schön schwer, sich da zu konzentrieren.

在那里注意力是相当困难的。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Jetzt kann er sich aufs Kicken konzentrieren.

现在他可以专心踢球了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合

Kann sich besser konzentrieren – C. Ich glaube, besser konzentrieren.

可以更好地注意力 - C。我认为可以更好地注意力。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合

Dadurch kann man sich nicht mehr so gut konzentrieren.

这意味着您也无法再注意力。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合

Nur hatte er damals oft Probleme, sich zu konzentrieren.

但那时候他经常难以注意力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dreistellig, Dreistellungskampf, Dreistiftstecker, Dreistigkeit, dreistimmig, dreistöckig, Dreistoff Lagerschale, Dreistoffegierung, Dreistoffeutektikum, Dreistoffeutektium,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接